2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
愿望
跳转到导航
跳转到搜索
PV by AO |
歌曲名称 |
ねがい 愿望、希望 |
于2014年10月4日投稿至niconico,再生数为 -- 后投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
てぃあら |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 『遠い日の僕らが見た夢...叶えられてく』
那遥遥往昔的我们所做过的梦...逐渐得以实现 |
” |
《ねがい》是てぃあら于2014年10月4日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为てぃあら的第15作,为其再生数最高的曲目。
歌曲
作词 作曲 |
てぃあら |
提琴 | たしふん |
视频 | AO |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
歩むべき道がある事
為有着該走下去的路
誇らしく思うよ
而感到自豪啊
あの日途切れた未来は
那天所中斷了的未來
みんなが照らしてくれたね
是大家照耀了我呢
出逢わなければこの夢も
若然我們不曾相遇就連這夢想
ひび割れたままビー玉のようで
亦是就如玻璃彈珠一樣依然充滿裂痕
叶うならこの歌が
若夢想能得以實現
この空を越え君のもとへ
就讓這首歌越過天空傳達給你吧
遠い日の僕らを今包み込んでく
將那身處遙遠往昔的我們於此刻包圍起來
永遠の光は 世界を満たし
永恆的光芒 充滿於世間
映し出す火は 命を灯す
映現的火焰 點亮了生命
誰かを想う事、誰かを赦す事
思念着某人,寛恕了某人
時に傷つく事、傍に居てくれた事
時而受傷了,你伴我身旁
ここが居場所だよと教えてくれた君に
對着告訴了我「這裹就是你的存身之所啊」的你
今なら言えるよ
此刻我能說出來啊
『ただいま』
「我回來了」
今...願いは....祈りは...想いは...
此刻⋯我的願望⋯我的祈願⋯我的思念⋯
届くように....いつかは....きっと....
願能傳達給你⋯終有一天⋯定能⋯
今...願いは....祈りは...想いは...
此刻⋯我的願望⋯我的祈願⋯我的思念⋯
叶うように....いつかは....きっと....
願能實現⋯終有一天⋯定能⋯
今...私は....僕らは...歌うよ...
此刻⋯我⋯我們⋯在歌唱着啊⋯
ここに居るよ....いつでも....ずっと....
就在這裹啊⋯不論何時⋯直到永遠⋯
遠い日の僕らが見た夢
那遙遙往昔的我們所做過的夢
叶えられてく
逐漸得以實現
|
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki。