2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
使用者:BasDost/非收錄範圍系列日本樂壇金曲收錄類型/香水(瑛人)
跳至導覽
跳至搜尋
香水 | |
演唱 | 瑛人 |
作曲 | 瑛人 |
填詞 | 瑛人 |
收錄專輯 | |
《香水》 |
《香水》是日本樂壇流行歌曲,由瑛人演唱。
簡介
- 瑛人的第一首單曲,剛發布時不溫不火,未能快速攢到名氣。
- 2020年4月時,Tik Tok推送該單曲,在用戶的大力支持下,這首歌快速走紅。
- 迄今為止已經收穫巨大人氣,已經被眾多大型VTuber翻唱。
(待補充)
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夜中に いきなりさ
深夜突然收到你的LINE
いつ空いてるのってライン
問我什麼時候有空閒
君とはもう三年くらい
跟你已約三年不見
会ってないのにどうしたの
如今這又是怎麼了呢?
あの頃 僕達はさなん
那時候的我們啊
でもできる気がした
感覺自己無所不能
ふたりで海に行っては
兩人一起去了海邊
たくさん写真撮ったね
拍了許多照片呢
でもみてよ今の僕を
但是 看啊如今的我
クズになった僕を
變成了渣滓的我
人を傷つけてまた泣かせても
即使讓人受傷 即使讓人哭泣
何も感じ取れなくてさ
也無動於衷了
別に君を求めてないけど
並沒有對你有所奢求
横にいられると思い出す
卻會想起你在我的身邊
君のドルチェ&ガッバーナの
都是你的杜嘉班納
その香水のせいだよ
那香水惹的禍
今更君に会ってさ
事到如今與你再見
僕は何を言ったらいい
我該說些什麼好呢
かわいくなったね
「變可愛了呢」
口先でしか言えないよ
也不過是嘴上說說而已
どうしたの、いきなりさあ
怎麼了呢 如此突然
タバコなんかくわえだして
竟然銜著根香菸出來
悲しくないよ悲しくないよ
我不難過也不悲傷
君が変わっただけだから
你只是變了而已
でもみてよ今の僕を
但是 看啊如今的我
空っぽの僕を
形同空殼的我
人に嘘ついて軽蔑されて
即便對人撒謊 即便被人輕蔑
涙ひとつもでなくてさ
也不會流下一滴眼淚
別に君を求めてないけど
並沒有對你有所奢求
横にいられると思い出す
卻會想起你在我的身邊
君のドルチェ&ガッバーナの
都是你的杜嘉班納
その香水のせいだよ
那香水惹的禍
別に君をまた好きになる
並沒有再次喜歡上你
ことなんてありえないけど
這種事怎麼可能會發生
君のドルチェ&ガッバーナの
都是你的杜嘉班納
香水が思い出させる
那香水讓我回憶起這些
何もなくても
就算一無所有
楽しかった頃に
卻無比快樂的時光
戻りたいとかは思わないけど
並沒有想回到那樣的過去
君の目を見ると思う
我卻想看到你的眼睛
別に君を求めてないけど
並沒有對你有所奢求
横にいられると思い出す
卻會想起你在我的身邊
君のドルチェ&ガッバーナの
都是你的杜嘉班納
その香水のせいだよ
那香水惹的禍
別に君をまた好きになる
並不會再次喜歡上
くらい君は素敵な人だよ
那般美好的你
でもまた同じことの繰り返してって
但如果重蹈覆轍
僕がふられるんだ
我還是會被你拒絕的吧