2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
使用者:一臉天然呆不出理律/NaiNai
跳至導覽
跳至搜尋
提示:本頁面的主題不是不存在的。
ないない | |
演唱 | ReoNa |
作曲 | Hayashi Kei、毛蟹 |
填詞 | 毛蟹 |
編曲 | 小松一也 |
簡介
電視動畫《影宅》的片尾曲,在1~7話和9話使用。
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
灰のない 深い 影ばかり
只剩燃燼後的殘影
愛のない 答え ドールみたい
如同不會回應愛的人偶般
自分 不在 どこにもいない
失去自我 無處可尋
ない じゃない
難道不是嗎
曖昧な愛 色のない愛
曖昧模糊的愛 毫無色彩的愛
期待 以外 他人事みたい
除了期待 無所回答
お影様 どちら様
暗影之下 究竟是誰
応え様々
答案各不相同
何者でもないまま
什麼人都成為不了
何にもできないまま
任何事都無法做到
生きるのは無駄ですか?
活著是件徒勞的事嗎
悪いことですか?
是錯誤的事嗎
ここにいないいないいないのは
在這裡什麼都不存在的人
自分 自分
是自己 自己
誰も見ない 見ない 見ないまま
在這裡誰都看不到
掃き捨ててさようなら
掃除清理 棄之不見
嬉しくない 悲しくもない
沒有欣喜 也沒有悲傷
透明な気分
玻璃般透明的情緒
足りない自分 合わす顔もない
欠缺的自我 甚至無顏去面對
(ない) ない (ない)
(沒有)沒有(沒有)
笑えないじゃない?
這並不好笑,不是嗎?
灰じゃない 以外 閉じた眼
並非灰燼 而是緊閉的雙眼
平穏 支配 期待できた
如預期般和平的控制
いやいや泣きやめて
「別再哭泣了」
最後には知らない
直到最後也不曾知曉
ここにいたいいたいいたいのも
在這裡竭力想留下來的人
自分 自分
是自己 自己
味は苦い 苦い 苦いまま
味道依然是苦澀的
あてどなくさよなら
不留痕跡的道別
帰らない 行く先もない
無處可去 無路可走
迷子な気分
迷茫的心緒
間違えてない まだ分からない
我並未有過錯 卻得不到答案
(ない) ない (ない)
(沒有)沒有(沒有)
どうだっていいじゃない?
最後怎樣都無所謂吧? 不是嗎
影の形も
而影子的形狀
いっそなくしてしまえばいい
也徹底丟掉吧
また灰一つ一つから始めればいい
不過是再重新從灰燼開始聚集
ここにいないいないいないのは
在這裡什麼都不存在的
自分 自分
是自己 自己
誰も見ない 見ない 見ないまま
在這裡誰都看不到
掃き捨ててさようなら
掃除清理 棄之不見
嬉しくない 悲しくもない
沒有欣喜 也沒有悲傷
透明な気分
玻璃般透明的情緒
足りない自分 合わす顔もない
欠缺的自我 甚至無顏去面對
(ない) ない (ない) ない
(沒有)沒有(沒有)
ないままで ここにいたい
儘管一無所有 依然想一直留在這裡
(いたい) いたい (いたい)
(想留下)想留下(想留下)
笑いたいじゃない?
難道這不好笑嗎?