2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
模板:Photransa/doc
跳至導覽
跳至搜尋
不思議だね いまの気持ち 空から降ってきたみたい 特別な季節の色が ときめきを見せるよ
不思議 だね いまの気持 ち空 から降 ってきたみたい特別 な季節 の色 が ときめきを見 せるよ
本模板為注音開關模板{{Photrans2}}的逐字注音版本,主要用於改善水平漸變色的顯示。
在{{LyricsKai/colors}}內使用水平漸變色時,{{Photrans}}或{{Photrans2}}會給每個<rb>和<rt>部分單獨加上漸變色,造成一兩個字符內的顏色頻繁切換。本模板則能夠以句為單位加上漸變色,且<rb>和<rt>同步漸變。
使用方法
類似{{rubya}},對每一句歌詞調用一次即可:{{Photransa|文字_注音|文字(無注音)|...}}
。文字與注音之間的分隔符只接受_
。對於不希望關閉的注音,可以將個別參數修改為文字_注音_1
。如果整行的注音都不希望關閉,也可以簡單地添加一個非空的on
參數。
如果只用來解決水平漸變色和<ruby>標籤的交互問題,可以在調用{{photrans2/button}}模板時添加一個非空的nodisp
參數。
示例
使用本模板
代碼
{{photrans2/button}} {{LyricsKai/colors |colors=lg(left,#ffae00,#6d56ff,#e44fff);lg(60deg,#00bbff,#44cd71,#ff62dd) |charas=高坂穗乃果、園田海未、東條希;絢瀨繪里、小泉花陽、矢澤妮可 |original=@1{{Photransa|不思議_ふしぎ|だね}} @1{{Photransa|いまの|気持_きも|ち}} @1{{Photransa|空_そら|から|降_ふ|ってきたみたい}} @2{{Photransa|特別_とくべつ|な|季節_きせつ|の|色_いろ|が}} @2{{Photransa|ときめきを|見_み|せるよ}} |translated=現在的感覺 是如此的不可思議 仿佛從天空中緩緩飄落一般 伴隨特別季節的色彩 向你展現我的悸動 }}
效果
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
現在的感覺 是如此的不可思議
仿佛從天空中緩緩飄落一般
伴隨特別季節的色彩 向你展現我的悸動
使用{{Photrans}}
代碼
{{photrans/button}}{{clear}} {{LyricsKai/colors |colors=lg(left,#ffae00,#6d56ff,#e44fff);lg(60deg,#00bbff,#44cd71,#ff62dd) |charas=高坂穗乃果、園田海未、東條希;絢瀨繪里、小泉花陽、矢澤妮可 |original=@1{{Photrans|不思議|ふしぎ}}だね @1いまの{{Photrans|気持|きも}}ち @1{{Photrans|空|そら}}から{{Photrans|降|ふ}}ってきたみたい @2{{Photrans|特別|とくべつ}}な{{Photrans|季節|きせつ}}の{{Photrans|色|いろ}}が @2ときめきを{{Photrans|見|み}}せるよ |translated=現在的感覺 是如此的不可思議 仿佛從天空中緩緩飄落一般 伴隨特別季節的色彩 向你展現我的悸動 }}
效果
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
現在的感覺 是如此的不可思議
仿佛從天空中緩緩飄落一般
伴隨特別季節的色彩 向你展現我的悸動
已知問題
- 本模板不能正確處理<rb>或<rt>包含半角字符的情形。
- 窄屏上當一行歌詞過長時會出現顯示錯誤,因此請將長歌詞分段分別上色(如上面的示例)。
|