Snow×Connect
跳至導覽
跳至搜尋
| Snow×Connect | |
| 演唱 | 霜月遙 |
| 作詞 | 澄田まお |
| 作曲 | 折倉俊則 |
| 編曲 | 折倉俊則 |
| 收錄專輯 | |
| 《ピュア×コネクト オリジナルサウンドトラック》 《ピュア×コネクト オリジナルマキシシングル》 《SMEE Vocal Collection "My Pure Cafeteria"》 《SMEE Vocal Collection: My Premium Style》 | |
《Snow×Connect》是SMEE製作並發行的遊戲《PURE×CONNECT》的片頭曲,由霜月遙演唱。
歌曲
- 片頭
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
変わりなく過ぎる日々に
身處在一成不變的日子裡
ほんの少しの ときめきを 探していたけど
我四下找尋著 心生悸動的 細微之物只覺迷茫
こんなに突然 心が揺れてる
而在這一瞬間 思緒倏然搖曳不止
その笑顔に 恋をしたよ いま
我於此刻戀上 你露出的那片 笑容
気づいた この想い 止められないの
注意到的 自己的感情 已然無法按捺
会うたびに キラキラと
與你邂逅時 如閃爍著的
雪のように 輝いた時間( )が 降り積もる
那白雪一般 熠熠生輝的時光 逐漸積攢起
小さな出来事も 大事にしたい
再微小的事情也想 珍重地對待
あたたかな ひとことが
溫暖我身的 這隻言片語
胸の奥の 願いに響くよ
呼喚內心深處 長久以來的希冀
すぐに、君に、会いにゆきたい
想立刻,就動身,去和你相見
冬の街 冷やす風が
寒冬的街道 冷冽刺骨的風
ふたりの距離を 少しずつ 縮めて行くけど
讓二人間的距離 一點一點地 逐漸縮小互相靠近
肩が触れ合って 照れ隠しのように
彼此肩膀碰觸時 似要掩飾羞澀的我
急ぎ足で 逃げてしまう 何故…?
不禁加快腳步 連忙跑開又是 為何…?
気づいて 本当は そばに居たいの
還請發覺 我這份 想伴隨你的願望
心とは ウラハラで
心與行總是 會背道而馳
目が合うたび うつむく私を 見つめてて
目光交匯之時 還請務必凝眸注視 低下頭的我
凍えた指先を 優しく包む
將我已凍僵的手指 溫柔地握在其中
温かな君の手を
傳來暖意的你的那雙手
求めている この想い届け
我仍在渴求 這心願傳達出去吧
ねぇ 雪が 降り出した夜に
吶 在雪花 翩然落下的那夜晚
そう 君と 心 繋ぎたい
我 想和你 心與心 合而為一
気づいた この想い 止められないの
注意到的 自己的感情 已然無法按捺
舞い降りる雪 見つめ
觀賞紛紛降下的 漫天雪
曇る窓に 願いを描いて 駆け出すよ
在模糊的窗上 勾畫一片願望 從家中跑出
気づいた この想い 止められないの
注意到的 自己的感情 已然無法按捺
会うたびに キラキラと
與你邂逅時 如閃爍著的
雪のように 輝いた時間( )が 降り積もる
那白雪一般 熠熠生輝的時光 逐漸積攢起
溢れる この想い 止められないの
充盈出的 自己的感情 已然無法按捺
あたたかな ひとことが
溫暖我身的 這隻言片語
胸の奥の 願いに響くよ
呼喚內心深處 長久以來的希冀
すぐに、君に、会いにゆきたい
想立刻,就動身,去和你相見
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||