2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
rainy x rainy
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by 月乃 |
歌曲名稱 |
rainy x rainy |
於2017年12月17日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音鈴 |
P主 |
シグナルP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《rainy x rainy》是シグナルP於2017年12月27日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
本曲為慶祝鏡音鈴10周年而投稿,收錄於專輯イエローダイヤモンド。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
窓際 泣き虫の空が零れ落ちる
窗邊 愛哭的天空像要溢出一般
吐いた息 曇るガラスの上
吐出的氣息 在模糊的玻璃上
弾いて踊る雫達 愉快な音
彈跳舞動的無數雨滴 愉快的聲音
雨宿りしてるカエルの上
就在避雨的青蛙的上面
明日も会える あなたに会える
明天也能相遇 能夠與你相遇
それだけで嬉しくなる
僅僅如此我就會高興起來
外へ飛び出して雨粒と踊ろう
飛奔出去和雨滴一同起舞吧
虹の橋を踏み外して柔らかい雲の上
踏出彩虹之橋在這柔軟的雲朵上
誰も見た事ない世界 見えるかも
或許我就能看見 誰都未曾見過的世界
零れ落ちたその涙は
灑落下的淚珠
新しい未来へと歩みだす為のヒント
那就是向著新的未來踏步啟行的線索
答えはすぐそこにある
回答就在不遠處
アメンボ 通り雨 夕立ち オレンジ色
水黽 驟雨 雷陣雨 橙色
淡い太陽 おいで、遥か遠く
淡淡的太陽 過來吧,從那遙遠的地方
歩いて転び 走って転び
在行走摔倒 在奔跑時跌倒
何度だって立ち上がれば
只要能一直都會重新振作起來的話
進んでいける 少しずつだとしても
哪怕只是一點一點 也會不斷前進
怯えないでうつ向いてないで
請不要膽怯不要低著頭
閉じこもったままじゃまた
這樣一個人封閉著自己
明日も見えずに殻にこもるだけ
只會在自己的狹小一隅裡連明天都見不到
白い絵の具で暗闇も
以白色的顏料就算黑暗也好
何度でも塗りなおして何でも描ける
反復地將其塗抹就會什麼都能畫出來
だから次は何を描く?
那下一次要畫什麼呢?
始まりの朝に鳴く鳥のさえずりに
在清晨初始的鳥兒的鳴囀聲中
今日が始まってく 鼓動が高鳴る
今天就此開始 已經心潮澎湃
静寂の中で怯えてた事さえもが
在靜寂之中連怯懦之事也
もう現実( )を作っている
已經創造了現( )實( )
越えて行こう嫌な事全部
一切討厭的事情都跨越過去吧
置き去りにしても良い
就那麼置之不理也好
躓いたとしてもそれが全てじゃない
就算是有所磕絆那也並不是全部
始まりの朝 終わりの夜
清晨初始 夜晚結束
雲の無い晴れじゃなくて
都並非是萬里無雲
涙の雨でもそれは希望の雨になる
淚水之雨也會成為希望之雨
虹の橋を踏み外して 怯えないで
踏出彩虹之橋 請不要膽怯
ひとりぼっちじゃない
因為你並不是一個人
手を伸ばしたら掴める物がある
只要伸出手就會有能掌握到的事物
白い絵の具で暗い所
以白色的顏料將黑暗的地方
全部塗りなおして描き続けよう
全都重新塗抹並一直描繪下去吧
描いた夢のヒント
描繪出的夢的線索
答えはすぐそこにある
回答就在不遠處
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯取自vocaloid中文歌詞wiki。