2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Overdrive

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

8 beat Story♪ > Overdrive(8 beat Story)
目をつむっても、頭の中、キミばっかりで、オーバードライブ……
即便視若無睹,在腦袋裡面,也儘是有關你的一切,超速馳騁著……

8bs Overdrive.png

曲名 オーバードライブ
作詞 央海加亥
作曲 央海加亥
編曲 央海加亥
演唱成員 水瀨鈴音
橘彩芽
源氏螢
芽衣
歌曲屬性 Cute
歌曲長度 2:23(遊戲)
3:48(全曲)
BPM 183
實裝日期 2016/10/31

《オーバードライブ》是由GMO網際網路集團旗下的子公司GMO Play Music配信的一款面向智慧型手機的偶像音遊《8 beat Story♪》中的原創歌曲。

簡介

本曲為央海加亥8 beat Story提供的第三首非Solo曲。

儘管歌詞大意仍然同前兩首一樣,講述的是戀愛之中深陷情字沼的少女無法傳達自己情感的苦悶、因為沒有得到回應而害怕被討厭的擔憂,以及對自己喜歡的人朝思暮想念念不忘的痴迷,然而Overdrive最大的不同點在於其一改之前兩首「酸酸甜甜的戀愛風格」,轉而走向給人第一印象與「戀愛」這個話題幾乎不沾邊的「搖滾風」。雖然本曲並沒有傳統搖滾那樣的激昂熱烈,但添加在旋律里的一絲溫柔感讓Overdrive又能恰到好處地呈現出歌詞主人公那十分少女的一面,而最本真的那份搖滾又象徵了她內心的堅定。

讓我們在搖滾與流行的交織中,一同感受央海加亥為我們帶來的青春故事吧!

試聽

寬屏模式顯示視頻

歌曲任務

Easy難度

難度 Lv.3 C B A S
SCORE 12,600 25,200 33,600 42,000
COMBO 47 79 110 157
CLEAR 1 6 9 15

Normal難度

難度 Lv.8 C B A S
SCORE 23,400 46,800 62,400 78,000
COMBO 72 120 168 240
CLEAR 1 6 9 15

Hard難度

難度 Lv.13 C B A S
SCORE 49,500 99,000 132,000 165,000
COMBO 111 185 258 369
CLEAR 1 9 30 60

Expert難度

難度 Lv.18 C B A S
SCORE 81,000 162,000 216,000 270.000
COMBO 167 278 389 556
CLEAR 1 30 60 90

Mother難度

難度 Lv.24 C B A S
SCORE 99,000 198,000 264,000 330,000
COMBO 251 419 587 838
CLEAR 1 60 90 120

[1]

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 水瀨鈴音 橘彩芽 源氏螢 芽衣 合唱

手を伸ばしても 届かないから
即便伸出雙手,也無法觸及到
キミはきっと あの子が好きなの
你一定喜歡著那個孩子吧?
目をつむっても 頭の中
即便視若無睹,在頭腦裡面
キミばっかりで オーバードライブ
也儘是有關你的一切,超速馳騁著
キミはきっと気付いてないでしょ
你一定沒有注意到吧?
この
我的
ワタシの気持ち
這一份心意
時が来れば離ればなれ
若是時期一到 便分崩離析
また
再一次
カラマワル
徒留我空轉於此
言えないアイラブユー
說不出口的「我愛你」
明日も会いたい
想要明天和你再會……
なんて
什麼的
嫌われないかな
我不會被你討厭了吧?
手を伸ばしても 届かないから
即便伸出雙手,也無法觸及到
キミはきっと あの子が好きなの
你一定喜歡著那個孩子吧?
目をつむっても 頭の中
即便視若無睹,在腦袋裡面
キミばっかりで オーバードライブ
也儘是有關你的一切,超速馳騁著
言えないアイラブユー
難以言說的「我愛你」
学校で会いたい
想要與你在學校相會
もっと
還想要……
キミを知りたい
更加了解你
どう思ってるのかな 分からないな
你是怎麼想的呢?我不知道啊……
少しも気付いてないの この鈍感
真的一點點都沒有注意到嗎?你這遲鈍感……
どう思ってるのかな ああ
你是怎麼想的呢?啊啊……
あの子に このままじゃ取られる
再這樣下去,你就要被那個孩子奪走了……
時間の問題だけど 嫌だな
這一切都只是時間的問題,不要啊……
手を伸ばしても 届かないなら
即便伸出雙手,也無法觸及到
このまま 友達のままかも
這樣下去的話,說不定永遠都止步於朋友
目をつむっても 頭の中
即便視若無睹,在頭腦裡面
このままじゃもう オーバーヒートしそう
要再像這樣下去,似乎已經要過熱了
手を伸ばしても 届かないから
即便伸出雙手,也無法觸及到
少しでもいいから ワタシを見てよ
就算只有一點點也好……請你也看看我啊!
目をつむっても 頭の中
即便視若無睹,在頭腦裡面
キミばっかりで オーバードライブ
也儘是有關你的一切,超速馳騁著

[2]

外部連結及注釋

  1. 以上資料來源於Gamerch[1]
  2. 以上歌詞來源於Gamerch[2],分唱部分由建頁者聽注