mild days
跳至導覽
跳至搜尋
| mild days | |
數字單曲封面 | |
| 演唱 | 羊文學 |
| 作詞 | 塩塚モエカ |
| 作曲 | 塩塚モエカ |
| 編曲 | 羊文學 |
| 發行 | F.C.L.S / Ki/oon Music |
《mild days》是動畫《沉默的魔女》的片尾曲,由羊文學演唱,數字單曲發行於2025年5月14日。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
なんてことない話しながら
彼此悠閒愜意地聊著聊著
また明日、って手を振る帰り道は
走在揮手道別道「明天見」的回家路
なんであんなに笑ったのかも
為什麼會那樣子笑呢
不思議なくらい何にも覚えてない
想要追憶那理由卻神奇般地全忘了
けれど確かに流れている幻みたいな時間
但這魔幻時光 卻確確實實地流過
またねって言いあって、それだけで
彼此互相道別 僅僅是如此
幸せだなってちゃんと思ったりした
竟然真心地覺得如此便是幸福
ありがとう、あったかいよ
感謝 這暖意融融的
少しずつ重なりだす私たちのdays
彼此逐漸變得不分你我的時光
嫌なことばっかり起こる予感に
也許會有些日子備受挫折
負けちゃう日も、そりゃあるけど、
總是有大難臨頭的預感
大丈夫!って君が、言いきる顔を思い出せば、
但每當想起你說「沒事!」的表情
もうちょっとだけ頑張れそうよ
似乎我還能更努力一點
自分の足で歩いてかなきゃ
自己的路只能自己走
でも必ず寂しくなくたって
這一路上定不會寂寞
君となんだって話したいな
還想和你繼續暢聊天地
泣けないの、強がりでしょう
不哭只是在逞強罷了吧
結局未来なんてわかんないし、今が全部になればいい話さ
雖然還是看不見未來 但若故事到此為止也不壞
ありがとう、忘れないよ
感謝 這永生難忘的
チグハグで愛おしい私たちのdays
我們雜亂無章卻值得深愛的時光