2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Highlight
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by Ekkoberry |
歌曲名稱 |
Highlight |
於2021年1月13日投稿至YouTube,再生數為 -- 於2021年6月14日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
KIRA |
連結 |
bilibili YouTube |
《Highlight》是KIRA作曲、由HatsuneMiku官方帳號於2021年1月13日投稿至YouTube、初音未來_Crypton官方帳號於2021年6月14日投稿至bilibili的VOCALOID原創作品,由初音未來演唱。
本曲為MIKU EXPO 2021 Online主題曲。
歌曲
作曲(德國) | KIRA |
曲繪(紐西蘭) | Ekkoberry |
動畫(俄羅斯) | riguruma |
演唱(日本) | 初音ミク |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:BV1JX4y1A7ui CC字幕
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Turn it up to the top
把音量打開,讓音量直衝雲霄
Let's get it started, go non-stop
大家開始吧,不要停下
Bust through the door, we don't knock
破門而入,我們無需敲門
(Just have a good time)
祝你玩的愉快
Like we never cared about what they say
就像我們從不關心他人所言一樣
Tear up the place like it's our own
把這兒當成自己的地盤,狂歡之勢將此處撕裂
Get wilder than a cyclone
比颶風還要猛烈
And leave it on a high note
然後盡興而歸
And it's just like magic lighting up the sky
就像魔法照亮天空一般
Yeah, when we're together we don't have to try
Yeah,當我們歡聚一堂時我們無需反覆嘗試
If you wanna join then this is your invite
如果你想加入我們,那麼這就是你的邀請函
Show 'em what you got, come on Don't be shy!
讓他們看看你的能耐,加油 別害羞!
We
我們
We are breaking through borders
我們正打破界限
Free
自由
Like the clouds are beneath us, oh
就像我們腳下的雲彩,oh
We
我們
We're like diamonds in starlight
我們就像星光下的鑽石
We shine in the dark night
我們在黑夜中閃耀
'Cause we are the highlight
因為我們就是全場焦點
We (We are)
我們(我們是)
We're just living this moment
我們活在當下
Free (Free, yeah)
自由(自由,yeah)
On this path that we've chosen, oh
在這條我們選擇的道路上,oh
We (We are)
我們(我們是)
We're like diamonds in starlight
我們就像是星光下的鑽石
We shine in the dark night
我們在黑夜中閃耀
'Cause we are the highlight
因為我們是全場焦點
Caught inside a bubble full of doubts
被困在洋溢著質疑的泡沫里
It's time to make it pop!
是時候將這泡沫戳破了!
Baby, just believe it, feel it
Baby,相信它,感受它
Lose control, it's in your blood
刻在血脈中的放肆狂歡
You know there ain't nobo-bo-body getting down like we do
你知道所有人都會和我們一起舞動至精疲力盡
There ain't no pa-pa-party like a party with Miku!!!
因為沒有什麼派對能比得上miku的演唱會
And it's just like magic lighting up the sky
就像魔法點亮天空一般
Yeah when we're together we don't have to try
Yeah,當我們歡聚一堂時我們無需反覆嘗試
If you wanna join then this is your invite
如果你想加入我們,那麼這就是你的邀請函
Show 'em what you got, come on
讓他們看看你的能耐吧,加油
Don't be shy!
別害羞!
We
我們
We are breaking through borders
我們正在打破界限
Free
自由
Like the clouds are beneath us, oh
就像我們腳下的雲彩,oh
We
我們(我們是)
We're like diamonds in starlight
我們就像星光下的鑽石
We shine in the dark night
我們在黑夜裡閃耀
'Cause we are the highlight
因為我們是全場焦點
We (We are)
我們(我們是)
We're just living this moment
我們活在當下
Free (Free, yeah)
自由(自由,yeah)
On this path that we've chosen, oh
在這條我們選擇的道路上,oh
We (We are)
我們(我們是)
We're like diamonds in starlight
我們就像星光下的鑽石
We shine in the dark night
我們在黑夜裡閃耀
'Cause we are the highlight
因為我們就是全場焦點
Ah yeah
Ah yeah
Don't lose your dream
不要放棄你的夢想
Make it reality, baby
將其映射入現實,baby
Don't lose your dream
不要放棄你的夢想
Make it
(去讓它成為現實)
Now everybody let me hear you say..
現在我要聽見大家說
(Oh yeah!!) Don't lose your dream
(Oh yeah!!)不要放棄你的夢想
Go and make history, baby
去創造歷史吧,baby
Don't lose your dream
不要放棄夢想
We
我們
We are breaking through borders
我們正在打破界限
Free
自由
Like nobody can stop us, oh
就像沒人能阻止我們一樣
We are diamonds in starlight
我們是星空下的鑽石
('Cause you know that we are)
(因為你深知我們)
We (We are)
我們(我們是)
We are breaking through borders
我們正在打破界限
Free (Free, yeah)
自由(自由,yeah)
Like the clouds are beneath us, oh
就像我們腳下的雲彩,oh
We (We are)
我們(我們是)
We're like diamonds in starlight
我們就像星空下的鑽石
We shine in the dark night
我們在黑夜中閃耀
'Cause we are the highlight
因為我們就是全場焦點
We (We are)
我們(我們是)
We're just living this moment
我們活在當下
Free (Free, yeah)
自由(自由,yeah)
On this path that we've chosen, oh
在我們選擇的道路上,oh
We (We are)
我們(我們是)
We're like diamonds in starlight
我們就像星光下的鑽石
We shine in the dark night
在黑夜中閃耀
'Cause we are the highlight
因為我們就是全場焦點