2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Better Than Ever

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
My Little Pony Friendship is Magic Logo 2017.png
萌娘百科歡迎您和這個條目成為朋友☆Friendship Is Magic!☆

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。

Better Than Ever
彩虹搖滾專輯.jpg
演唱 Andrea Libman(小蝶
Ashleigh Ball(蘋果傑克雲寶黛茜
Kazumi Evans(瑞瑞
Shannon Chan-Kent(萍琪·派
作詞 Daniel Ingram
Meghan McCarthy
作曲 Daniel Ingram
Caleb Chan
Trevor Hoffman
收錄專輯
Rainbow Rocks
Rainbow Rocks》收錄曲
Rainbow Rocks
(1)
Better Than Ever
(2)
Under Our Spell
(3)

Better Than Ever》(比以往更好)是美國動畫《小馬國女孩》系列第二部電影《彩虹搖滾》的第二首插曲,由人類世界的雲寶黛茜小蝶蘋果傑克瑞瑞萍琪·派演唱,收錄在官方的原聲專輯《My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks - Original Motion Picture Soundtrack》中。

簡介

坎特洛特高中即將舉行音樂節,人類世界的主角組建了樂隊準備角逐冠軍。彩排時餘暉爍爍還在為上一集的犯錯苦惱,樂隊就臨時演奏了這首歌安慰她。
一首插入的很猝不及防的插入曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

There was a time we were apart
過去我們雖有摩擦
But that's behind us now
但那都已過去
See how we've made a brand new start
瞧我們嶄新面貌
And the future's lookin' up, ah-oh, ah-oh
光輝未來將來到
And when you walk these halls
而當你漫步校園
You feel it everywhere
處處感覺到
Yeah, we're the Wondercolts forever, ah-oh, yeah!
耶,我們永遠是奇駿團
We are all together
我們歡聚一堂
Now it's better than ever
從未如此快樂過
You can feel it, we are back
眾人皆知
And I'm so glad that we're better
友誼已歸 而我為此而驕傲
Better than ever
比以往更好
Oh yeah, we're better than ever
哦耶 從未如此歡樂
There was a time we couldn't see
曾經我們未能意識
Past the differences
彼此的差異
That separated you and me
它讓我們更加疏遠
And it left us on our own
各自孤單和悲傷
But now you walk these halls
但如今漫步校園
And friends are everywhere
眾人皆為友
Yeah, we're the Wondercolts forever, ah-oh, yeah!
耶 我們永遠是奇駿團
We are all together
我們歡聚一堂
Now it's better than ever
從未如此快樂過
Now that we are back on track
眾人皆知
Yes, I'm so glad that we're better
友誼已歸 而我為此而驕傲
Better than ever
比以往更好
Oh yeah, we're better than ever
哦耶 從未如此歡樂
Oh yeah, we're better than ever
哦耶 從未如此歡樂
Oh yeah, we're better than ever!
哦耶 從未如此歡樂

注釋及外部連結