2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
BREAKING DAWN
跳至導覽
跳至搜尋
BREAKING DAWN | |
演唱 | 金在中 |
作詞 | HYDE Hiroshi Kido Yuki Tsujimura PABLO Ali Taku Yoshioka |
作曲 | HYDE Hiroshi Kido Yuki Tsujimura PABLO Ali Taku Yoshioka |
編曲 | HYDE Hiroshi Kido Yuki Tsujimura PABLO Ali Taku Yoshioka |
音樂製作 | HYDE |
發行 | First JB music Sony Music Marketing United Inc.[1] |
收錄專輯 | |
《BREAKING DAWN (Japanese Ver.) Produced by HYDE》 |
《BREAKING DAWN》是動畫《大貴族》的片頭曲,由韓國歌手金在中演唱。
簡介
歌曲由彩虹樂隊的主唱hyde製作,並參與創作。因此歌曲的標題又作「BREAKING DAWN Produced by HYDE」。
本曲有三種日語、韓語、英語3種版本。
收錄於單曲《BREAKING DAWN (Japanese Ver.) Produced by HYDE》,數字版先行公開於2020年10月8日,CD正式發行於2021年3月31日。
歌曲
- MV
Youtube |
---|
|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
This feeling こんな気持ち初めてさ
這種感覺 這種心情還是第一次
僕にこんな感情 keeping me in surprise
於我這份情感 一直讓我驚喜不斷
そう永遠じゃない 大切な刹那
那種不會永恆的珍貴的剎那
その笑顔を守りたい
你的笑容 我想守護
So why does everybody hurt each other
那麼為何每個人都要互相傷害呢
その手を伸ばしてくれたら
只要你能把手伸給我
We can be the dawning light so
我們就能化作黎明曙光 所以
僕は 負けはしない
我 絕不會屈服
Breaking Dawn 飛び立とう
在破曉之際
怖くはないよ 僕を信じて
直衝雲霄 我不害怕 我相信自己
This blood 凍っていた 身体中へ
這腔熱血 正注入冰封的體內
君が教える the position of my heart
是你告知了我心所屬的地方
君のためなら どうなっても良いよ
只要是為了你 我怎樣都情願
そうたとえ僕を嫌っても
就算所有人都討厭我
降りかかる悪夢 盾にしてよ
也要以降臨的噩夢為堅盾
君の涙は I hate
你的淚 讓我生恨
So why does everybody hurt each other
那麼為何每個人都要互相傷害呢
運命を変えて見せたい
想要改變命運 讓你看到
We can be the dawning light so
我們能夠化作黎明曙光 所以
僕は 負けはしない
我 絕不會屈服
Breaking Dawn 飛び立とう
在破曉之際
怖くはないよ 僕を信じて
直衝雲霄 我不害怕 我相信自己
こんな何にも暗くて見えない
這裡漆黑一片 什麼都看不到
ギリギリ 手探りで
盡我所能地摸索在
分からない迷宮行ったり来たりの僕らをよそに
這未知的迷宮 將來來回回的我們帶往別處
お互いの正義掲げてずっとずっと人々は争う
宣揚起彼此的正義 人類的爭鬥無休無止
巻き添え食らう
遭受著彼此牽連
でも曇った 夜空の向こう側には
但是在陰沉的夜空的那一端
眩しいくらいの星屑 the starry sky exists
還有光芒閃耀的繁星 燦爛的星空存在
それは僕らを導く to the exit exit
它將引領著我們 通往那出口 出口
駆け上がれ 世界を取り戻そう
向上奔跑 去收復這世界吧
So why does everybody hurt each other
那麼為何每個人都要互相傷害呢
その手を伸ばしてくれたら
只要你能把手伸給我
We can be the dawning light so
我們就能化作黎明曙光 所以
きっと 夢は叶う
夢它一定會實現
So why does everybody hurt each other
那麼為何每個人都要互相傷害呢
その手を伸ばしてくれたら
只要你能把手伸給我
We can be the dawning light so
我們就能化作黎明曙光 所以
きっと 夢は叶う
夢它一定會實現
Breaking Dawn
在破曉之際
So why does everybody hurt each other
那麼為何每個人都要互相傷害呢
その手を伸ばしてくれたら
只要你能把手伸給我
Breaking Dawn
在破曉之際
We can be the dawning light so
我們就能化作黎明曙光 所以
きっと 夢は叶う
夢它一定會實現
Why not try it out? Reach out with love
為何不去嘗試 伸手去觸碰愛吧