2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

藍星

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Disambig.svg
本文介紹的是:動畫《身為魔王的我娶了奴隸精靈為妻,該如何表白我的愛?》的片尾曲《ブルースター
關於:イバラナ投稿,初音未來演唱的歌曲《ブルースター
參見條目:「藍星(Ibarana)
ブルースター
Blue Star Sayaka Yamamoto.jpg
數字單曲封面
演唱 山本彩
作詞 山本彩
作曲 山本彩、杉山勝彥、尾上榛
編曲 尾上榛、杉山勝彥、小名川高弘
發行 UNIVERSAL SIGMA

ブルースター》是動畫《身為魔王的我娶了奴隸精靈為妻,該如何表白我的愛?》的片尾曲,由山本彩演唱,同名數字單曲發行於2024年3月27日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

心を殺すとか 欲を捨てるだとか
徹底死心 無欲無求
ずっともう癖になってた
早就成了我的習慣
誰も気付かないし それでもう良いのに
無人問津 如此就好
どうしてわかっちゃうの
但你為何會找到我
あまりに尊いものみたいにそっと
像您這樣高貴的人
優しい手で触れるから
輕輕地溫柔地撫摸我
いつか鍵かけたはずの錆びた心
我緊閉的生鏽的心
ゆっくり今開いていく
竟然正在重新敞開
あなたの背中も 息も言葉も
你的背影 你的氣息 你的言語
私を私にする魔法
都是讓我保持自我的魔法
2人で手を伸ばしたら 月にだって
你和我一起伸手 哪怕是月亮
届きそうな気がしてる
似乎都能摘下來
そう信じたい
我想如此相信
分かり合えることが 嬉しいことだとか
和你分享 無論是開心
たまに苦しいとか
還是偶爾的苦澀
あなたの手を取ってから 知ったことばかり
牽著你的手 不停地領悟新東西
だけど心地よくて
可還是讓我開心
癒えない傷でも 一人の寂しさに比べれば
無法癒合的傷口 和孤獨的寂寞比起來
なんてことない
根本不值一提
痣も瘡蓋も私の一部だって
痣也好傷疤也好都是我的一部分
今はそう言える気がするの
我感覺 我現在可以自豪地這樣說
心を真似るように 広がった虚空が
無盡的虛空 就跟心裡一樣
次第に鮮やかになって
只要願意也可以鮮艷多彩
ほらもう夜が明ける
你看 明天已經來了
過ぎ去った日々に意味があるなら
過去的日子全都有意義
きっと今 あなたを想う為
那一定是為了現在還能想著你
悲しい雨が降っても その肩が濡れぬように
就算下了悲傷的雨 為了不淋濕對方的肩頭
抱きしめよう
擁抱在一起吧
あなたの背中も 息も言葉も
你的背影 你的氣息 你的言語
私を私にする魔法
都是讓我保持自我的魔法
2人で手を伸ばしたら 月にだって
你和我一起伸手 哪怕是月亮
届きそうな気がしてる
似乎都能摘下來
そう信じたい
我想如此相信