2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


葬 志茉理壽.png
歌曲名稱
於2023年11月02日由無色透名祭官方投稿,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
志茉理寿/chippy
連結
Nicovideo 

》是志茉理寿/chippy創作,由無色透名祭官方於2023年11月02日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由GUMI演唱。該曲參與了匿名投稿活動無色透名祭Ⅱ

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

時には嫌いになって
時而討厭起來
時にはまた好きになって
時而又喜歡起來
「忙しいことね」 誰かが笑う
「可真匆忙呢」 有誰如此笑道
あの頃の僕はきっと
對那時的我
それが幸せだった
這一定就是幸福了
なんて、白々しいような
這種,裝傻一般的
言葉はもう 届かないこと
話已經 傳達不到
受け止められないままで
也始終無法被接受
こんな時間が いつまでも
我曾以為 這樣的時間
続くと思っていたのに
會永遠延續下去
安らかに眠れ それを言うならね
安息吧 若要我說出這句話
あなたに贈るよ 忘れないよ
那就贈與你吧 我不會忘記的
幾千の時を 越えて響かせよう
讓它跨越 千百年的時光響徹吧
涙は見せないと決めたんだろ
我們不是說好了不要讓人看見眼淚嗎
ひとり夜を歩く
獨自行走在夜中
僕は今を歩く
我行走在當下
ふいに触れた雨に凍えてる
忽然間碰到的雨滴讓我凍僵
それは切ないようで
那是似乎讓人難受
愛しい優しさだった
卻又讓人憐愛的溫柔
こころの片隅に重ねる
在心中一隅堆疊起來
思い出の あなたがずっと
回憶中的 你總是
悲しい顔になる前に
在露出悲傷的表情之前
最期だって 目を伏せた
說著是臨終了 低下頭來
形だけの儀は要らない
流於形式之事沒有必要
安らかに眠れ だけどホントはね
安息吧 但其實呢
まだ行かないでよ 目をあけてよ
先不要走呀 睜開眼睛呀
人知れず泣いて 零れた涙も
暗中哭泣 流下的眼淚也
雨の日には流されゆくように
願雨天會被沖刷帶走
焼けた髪の匂いが いつまで残っても
燒灼的頭髮氣味 無論會殘留多久
笑ったまま 送り出すよ
我都會笑著 送行的
それがあなたの幸せ
那就是你的幸福
安らかに眠れ それを言うならね
安息吧 若要我說出這句話
あなたに届けよう 忘れないよ
那就傳達給你吧 我不會忘記的
幾千の時を 越えて響かせよう
讓它跨越 千百年的時光響徹吧
涙がほら、流されてゆくように
看吧,願這淚水會被沖刷帶走