2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
夢之歸家路
跳至導覽
跳至搜尋
夢の帰り道 | |
專輯封面 | |
譯名 | 夢之歸家路 |
演唱 | メリー・ナイトメア (CV:佐仓绫音) |
作詞 | オミ織葉 (IOSYS) |
作曲 | minami (IOSYS) |
編曲 | minami (IOSYS) |
時長 | 4:34 |
收錄專輯 | |
ユメとキボーとアシタのアタシ |
《夢の帰り道》(夢之歸家路)是收錄於動畫《食夢者瑪莉》的ED專輯《ユメとキボーとアシタのアタシ》的C/W曲,由メリー・ナイトメア(CV:佐仓绫音)演唱。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いつもの空と夕日 帰り道
平日的天空和夕陽下的回家路
ドーナッツを買って
買了一個甜甜圈
ふわふわ舞う雲のように
像輕盈舞動的棉花雲
梦をただみているわ
只是注視著這樣的夢
素直になれない気持ち
無法坦率的心情
言えない大事な一言を
無法言表的重要話語
朝日がのぼり新しい未来がやって来るのよ
迎著升起的太陽 我們新的未來也會到來的喲
明るく眩しい ヒカリへと繋ぐ
明亮耀眼的光芒射進眼眸
涙で目の前曇るけれど心はあたたかく
淚光閃現的眼前陰霾不斷 但是心靈卻是那般溫暖
アンタがいれば 信じられるよ
你的話是可以相信的
ただ ワガママだけど
只是有些任性
一番そばに 今
現在我身邊的你
いてくれないとイヤだよ
我並不討厭喲
皆いつも集まる喫茶店
大家平日聚集在的喝茶店
笑い声が聞こえる
笑聲不斷
特製カレー食べながら
吃著特製咖喱
いつも考えているわ
也有在一直思考
数えきれない星たち
這漫天繁星
アタシどこまで行くのかな
我的歸宿是哪裡呢
走り出した未来への記憶へと続くトビラへ
先行的記憶直奔未來 奔往那扇持續打開的大門
はじめの一歩 奇迹へ繋ぐ
最初的那一步 直奔接下來的奇蹟
その手で形に変えて握り締めると強くなれる
緊握雙手改變姿態就會變的更加強大
はじまりをずっと 思い浮かべて
最初的那一步一直浮現在我的眼前
ただ 偶然だけど
就算只是偶然
出会えたことに 今
相逢的那一刻 現在
夢を信じるありがとう
我也相信這樣的夢 謝謝
名前をもらった日から
從得到名字的那一日開始
アタシは夢喰いメリーだよ
我就是 食夢者瑪麗喲
朝日がのぼり新しい未来がやって来るのよ
迎著升起的太陽 我們新的未來也會到來的喲
明るく眩しい ヒカリへと繋ぐ
明亮耀眼的光芒射進眼眸
涙で目の前曇るけれど心はあたたかく
淚光閃現的眼前陰霾不斷 但是心靈卻是那般溫暖
アンタがいれば 信じられるよ
你的話是可以相信的
ただ ワガママだけど
只是有些任性
一番そばに 今
現在我身邊的你
いてくれないとイヤだよ
我並不討厭喲
翻譯:比起長髮及腰我更喜歡短髮飄飄(網易雲音樂)[1]
收錄單曲專輯
夢想和希望與明天的我 | ||
專輯封面 | ||
原名 | ユメとキボーとアシタのアタシ | |
發行 | Pony Canyon | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2011年1月26日 | |
商品編號 | PCCG-70099 | |
專輯類型 | 單曲 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ユメとキボーとアシタのアタシ | 4:00 | |||||||
2. | 夢の帰り道 | 4:34 | |||||||
3. | ユメとキボーとアシタのアタシ (Instrumental) | 4:00 | |||||||
4. | 夢の帰り道 (Instrumental) | 4:32 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
外部連結及注釋
|