2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

天文學

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


天文學.png
Illustration by かしこ。
歌曲名稱
天文學
於2020年03月01日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音ミク
P主
かしこ。
連結
Nicovideo  YouTube 

天文学》是かしこ。於2020年03月01日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯Appetizer

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かげまと理由りゆうきたいのに なにもできない ていたらく
你為何陰霾密布 我好想了解啊 什麼都做不了 搞得這麼狼狽
はいらないで」とそのえば きみ宇宙うちゅうじていく
露出「別管我」的眼神 把你的宇宙就這樣封閉
日常にちじょうなかふくらんでいた “なにか”をかくすようにして
想是要把日常中不斷膨脹的 「那些東西」隱藏起來一樣
いまたのしいよ」とそのえば きみ苦痛くつう呼吸いきをする
看到你「現在很開心哦」的眼神 卻只能呼吸到你的痛苦
そのこえ振動しんどう 不安定ふあんてい心臓しんぞう 見落みおとしがちな そのヒント
聲音里的動搖 不安定的心臟 還有容易忽視的 那些跡象
ピントわせて ふかくシンクロ 感情かんじょうせんなぞるように
對準焦點 完美同步 將手中的情感線描摹
おしえて きみ宇宙うちゅう そのメランコリィ
給我看看吧 你的宇宙 那份憂鬱深處
かすれて えそうな こえでもいい
哪怕是 嘶啞的 微弱的聲音也沒有關係
もやかってにじんだ いろのない銀河ぎんが
陷在迷濛大霧中 沒有顏色的銀河
きみ名前なまえ
我在這裡呼喚你的名字
おしえて きみ宇宙うちゅう そのテリトリィ
讓我看看吧 你的宇宙 屬於你的領地
こじれた ココロノイトを ほと
解開你 心裡糾纏的繩結
アンドロメダはんだ ほしのない銀河ぎんが
仙女座都死去的 沒有星星的銀河
きみにぎって はなさないからね
我握住了你的手 不會輕易放開的哦
交差点こうさてんなかたたずんで あらがっているよ 水面すいめん
在十字路口的中央佇立 正在掙扎吧 在這水面之下
はいらないで」とそのっても きみ宇宙うちゅうようがある
就算你的眼神在說「別管我」 我也需要你的宇宙啊
距離きょりめるgood day
距離拉進的good day
運命うんめい 因果いんが法則ほうそく蹴破けやぶって
邁出步伐的命運 將因果的法則一腳破開
「イマアイニイクカラ」
「現在我就來見你了」
おしえて きみ宇宙うちゅう そのメランコリィ
給我看看吧 你的宇宙 那份憂鬱深處
だれにも こえない 電波でんぱでもいい
即使是 人類都聽不到的電波 也沒關係
日々ひびうずきみけずにえがいた
日常的漩渦中 你不服輸地描繪出
えない星座せいざのことを もっと もっと
看不見的星座 再來畫更多更多
りたいよ りたいよ りたいよりも
想了解你 想了解你 比起想了解你
りました」がいたいよ
我更想說「我了解你」啊
人間にんげんわっていくから きみの「いま」をてたいよ
每個人每刻都在改變 而我想看著你的「現在」啊
おしえて きみ宇宙うちゅう そのメランコリィ
給我看看吧 你的宇宙 那份憂鬱深處
かすれて えそうな こえでもいい
哪怕是嘶啞的 哀微的聲音 也沒有關係
わりそうにきしんだ ほしのない銀河ぎんが
將要終結要被碾碎一般的 沒有星星的銀河
ひかりつけにこう
來 我們去尋找光明
おしえて きみ宇宙うちゅう そのテリトリィ
給我看看吧 你的宇宙 屬於你的領地
まれた ミライノイト
將其間孕育的 對未來的期許 讀懂會心
ほしのない銀河ぎんがでも わら
這處銀河沒有星星又怎樣 微笑著的
きみなかきみ」のはなさないからね
「你心中的你」我是不會輕易放開手的哦
おしえて
讓我看看吧
きみ宇宙うちゅうについて
有關你的宇宙中的一切

二次創作

由ONE_XT投稿的Hako翻調版本
寬屏模式顯示視頻

白鳥shiro投稿的言和ACE中文重填詞版本
寬屏模式顯示視頻


注釋

  1. 翻譯摘自網易雲音樂