yoin
跳至導覽
跳至搜尋
| yoin | |
單曲封面 | |
| 譯名 | 夜韻 |
| 演唱 | Nowlu |
| 作詞 | Nowlu |
| 作曲 | 吳服隆一 |
| 編曲 | 吳服隆一 |
| 發行 | Lantis |
| 收錄專輯 | |
| 《yoin》 | |
《yoin》是日本特攝劇《銀翼超人》的片尾曲,由Nowlu演唱,收錄於2024年10月30日發行的同名單曲中。
簡介
Nowlu在憑藉《Stuck on you》獲得國際歌迷關注後,攜新單曲《yoin》強勢回歸,該曲被選為漫改劇《銀翼超人》的片尾曲。
該曲採用了重節拍和低音,捕捉到80、90年代R&B的懷舊音色,配上Nowlu標誌性的煙霧般起伏的嗓音,成功喚起了原作漫畫的時代感。
歌詞探討了女主角葵揮之不去的複雜情感,兼顧了對原著漫畫的尊重和Nowlu的個人風格,使聽眾深深地沉浸在《銀翼超人》的世界中。
繼《Stuck on you》在新城市流行音樂聽眾和國際歌迷中引起共鳴後,《yoin》延續了這一成功勢頭,贏得了廣泛好評。[1]
歌曲
歌詞
- 翻譯:天行TXIN
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
曖昧にぐらつく
曖昧不定
心をなぞっていく
描摹著內心的輪廓
手に負えない ロンリーナイト
我卻無力承受 只能於寂寥之夜
余韻で眠らせて
在餘韻中入眠
なんてことないフリは
若無其事
それなりに
裝作滿不在乎
得意なはずなのに
本該得心應手
可愛げのない
卻又不顯可愛
夜の隙間
夜晚的間隙中
ぼやけたところに
倘若在那模糊的地方
本音を隠せたらな
能隱藏真心就好了
迷い込んで そのまま
迷失其中 就此沉淪
駆け引き スクランブル
以退為進 奮力爭奪
鳴り止まないベルが
耳邊鳴響不止的鈴聲
煌めいて見えたのは
宛若燈光閃爍般刺入眼帘
誰のせい?
是誰的錯?
貴方のせいなの
都歸咎於你
曖昧にぐらつく
曖昧不定
心をなぞっていく
描摹著內心的輪廓
手に負えない ロンリーナイト
我卻無力承受 只能於寂寥之夜
余韻で眠らせて
在餘韻中入眠
酔い委ねて
委以醉意
じわり浮き上がる
緩緩浮現的
残像どころの
不止是殘像
騒ぎじゃないわ
這麼簡單
答え合わせ
揭曉答案
痛みの正体
展露刺痛的真相
分かっていたのにずっと
我至始至終都心知肚明
ゆら揺られて このまま
卻仍這般 猶豫不定
あの日の スクランデブー
那一天的 夢幻約會
捻れた世界で
在這扭曲的世界裡
落ち合う約束くらい
立下再次相會的約定
しておけば良かったな
要是能夠這樣就好了
忘れてゆくのに
明明忘卻了一切
この苦味だけは
但只有這苦味
悪戯に残ってる
還如惡作劇般殘留著
降り止まない雨が
情雨霏霏
痛みを誘うのは
引人作痛
誰のせい?
是誰的錯?
降り止まない雨が
情雨霏霏
痛みを誘うのは
引人作痛
誰のせい?
是誰的錯?
貴方のせいなの
都歸咎於你
確実に近づく
確切去接近你
手繰り寄せて奪う
爭奪般想要拉近於身旁
でも出来ない 論理ナイ
但我卻辦不到 思緒繚亂
余韻で眠らせて
留我在餘韻中入眠