2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

風と行く道

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
無職轉生Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善無職轉生系列條目☆~俺はこの世界で本気で生きていこう。

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。

風と行く道
風と行く道.png
專輯封面
演唱 大原由衣子
作詞 大原由衣子
作曲 大原由衣子
編曲 吉田穰
收錄專輯
TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection

風と行く道》是動畫《無職轉生~到了異世界就拿出真本事~》第一期第二季度片尾曲,由大原由衣子演唱。

歌曲

Logo QQMusicIcon.png風と行く道 - QQ音樂

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

窓辺で見ていた空と この空は同じなのか
曾經在窗邊仰望的藍天 是否與此時的藍天相同
黄昏は心を読むように 色付いているみたいだ
黃昏似讀懂了我的心一般 為這片天空沾染別樣色彩
無邪気な日々を置いた場所で
在那遺留了天真時光之處
風が僕らを迎えるように吹いている
吹過一陣清風 似在將我們迎接
変わらないで 街も人も夢にまでみたまま
請不要改變 希望這座城市與眼前的人都一如既往
あの日のように一番星に願う 帰りの道
和那天一樣向一等星許願 踏上歸途
目覚まし代わりの悪夢 泣いて目覚めた朝には
在清晨的噩夢代替了鬧鈴將我驚醒的時候
優しく撫でてくれた母の温もりを思い出した
我回想起那日清晨 母親曾溫暖地撫摸著我那痛哭過後的雙眼
ただいまの後の空白を
那聲我回來了後 再無回應
懐かしさの残るこの景色に託して
將這顆心託付於這殘存眷戀的光景
変わっていく 街も人も夢も刻一刻と
一切都變了 這座城 眼前的人 連夢想 都瞬息萬變
だからこそ僕らはもっと強くなれる
正因如此我們才能更加強大
道のない道を越えて どんな色の空も
越過萬難坎坷 不論天空盛放著怎樣的色彩
いつかは美しくなる事を知った
我知道 終有一天 都會變得美麗絕倫
帰ってきた 目を閉じれば
回到了屬於我的歸所 閉上雙眼
会いたかった 街も人も夢も刻一刻と
我多想快點見到 那座城 那人 那夢想
変わっていく 止めどなく流れ続ける川のように
一切都變了 就像是不停流淌的川河一般
目を閉じればここは いつも いつも いつだって
閉上雙眼 這裡不論何時 不論何時
変わることのない景色が僕らの側にいるよ------------
在我們身側都有著一片不曾改變過的光景[1]

收錄專輯

TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection
MushokuTensei ThemeSongCollection.JPG
專輯封面
原名 TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection
出品 東寶
發行 TOHO animation RECORDS
發行地區 日本
發行日期 2021年12月22日
商品編號 THCA-60269
專輯類型 主題曲
TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection
全碟作詞:大原由衣子 全碟作曲:大原由衣子 全碟演唱:大原由衣子 
曲序 曲目 編曲時長
1. 旅人の唄 MANYO4:24
2. 目覚めの唄 MANYO4:44
3. 継承の唄 MANYO5:11
4. 祈りの唄 MANYO4:29
5. 遠くの子守の唄 MANYO4:17
6. 旅人の唄~帰郷~ MANYO4:43
7. オンリー 吉田穰3:50
8. 風と行く道 吉田穰5:00
總時長:
-

注釋和外部連結

  1. 翻譯來源:https://y.qq.com/n/ryqq/songDetail/003WwjrL3pNz97? (略有改動)