2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

'Cause I'm a Liar

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已獲得千萬次播放!

本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


'Cause Im A Liar.jpg
歌曲名稱
'Cause I'm a Liar
於2017年10月7日投稿至YouTube,再生數為 --
於同年11月30日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
Fukase
P主
Mcki Robyns-P
連結
Nicovideo  YouTube 

'Cause I'm a Liar》是Mcki Robyns-P於2017年10月7日投稿至YouTube、同年11月30日投稿至niconicoVOCALOID英文原創歌曲,由Fukase English演唱。

本曲是《新彈丸論破V3》角色王馬小吉之同人曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯來自B站搬運視頻彈幕池(有一定修改)

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Oh how disgusting. All this disguising,
哦,真是令人作嘔,這一切的偽裝
To become somebody that’s worth existing
成為某人,那個值得存在的大人物
Oh it's repulsing. Fully engulfing,
哦,我是拒絕的,被完全的吞沒 它令人噁心地吞咽著
Every truth that ever found itself hiding.
發現所有自己被隱藏的真相
So join me... Hey let's play a lying game
嘿,讓我們玩吧,一個謊言遊戲
And dirty ourselves with something exciting!
而且骯髒的我們十分興奮
Deceiving, and heartless thieving
欺騙,還是個無情的小偷
After all life is so dull without some bleeding...
況且生命是如此的不見棺材不落淚
Put on the masks and let's have us one last masquerade
帶上面具然後讓我們參加一次最後的偽裝舞會
Dancing senselessly on the shadows of the betrayed!
無知覺地在背叛的陰影上跳舞
A smiling and crying and lying charade
微笑,哭泣與撒謊 易撕破的偽裝
Such is life for a boring... Existence
容易撕破的偽裝 有多麼無聊的生命存在啊
Cause I’m a..
因為我是個
liar, liar
騙子 騙子
And only that is true!
只有這件事是真的哦
After all fire, fire
在大火之後
Is something I pursue
是一些我所追求的
Just call out liar, liar!
只需叫喊
And I’ll infect you too
騙子 騙子
With the addictive taboo
而且我將用令人上癮的禁忌去深深地感染你
Of bidding the truth adieu
用真實的永別來做
Trust me! That’s a lie such a lie for a lie
相信我!那是個謊言 這樣的謊言 為了謊言
You see, I can’t pry my own dyed scheming eyes
你看啊!我不能窺探我的死亡
So please, forgive my falsified truthful lies
所以拜託了 原諒我的真實的謊言
Truly... Lying!
真實...謊言!
( 'Cause I’m a liar )
只因我是個騙子
Oh how appalling. the lies are crawling,
哦,多麼可怕,謊言正在蔓延
And covering every single little bit.
並且一點一點地覆蓋
Oh how revolting. And full of loathing.
哦,多麼令人厭惡,充滿著厭惡
It’s nauseating! Exhilarating isn’t it?
這真是噁心!真令人高興,不是嗎?
Manipulating, hardly pulsating
很少波動地操縱
A heart like that is the only one that’s free
那一個唯一自由的心臟
Without emotion, without devotion...
沒有情緒,沒有忠誠
It’s much easier to fake something happy
偽造開心的事情更加輕鬆
So join me.. Hey let's play a lying game
嘿,讓我們玩吧,一個謊言遊戲
And cover ourselves with something inviting!
並讓我們沉浸在誘人的事情中!
Rewriting, and truly driving
改寫,並真正地操縱
A story that was meant to end with painful feelings
一個會意味著會以痛苦的感受結束的故事
Put on the masks and let's have us one last masquerade
帶上面具然後讓我們參加一次最後的偽裝舞會
Dancing senselessly on the shadows of the betrayed!
無知覺地在背叛的陰影上跳舞
A smiling and crying and lying charade
微笑,哭泣與撒謊
Such is life for a boring... Existence
容易撕破的偽裝 有多麼無聊的生命存在啊
'Cause I’m a liar, liar
因為我是個騙子 騙子
And only that is true!
只有這件事是真的哦
After all fire, fire
在大火之後
Is something I pursue
是一些我所追求的
Just call out liar, liar!
只需叫喊
And I’ll infect you too
騙子 騙子
With the addictive taboo
而且我將用令人上癮的禁忌去深深地感染你
Of bidding the truth adieu
用真實的永別來做
( 'Cause I’m a liar )
只因我是個騙子
Peek-a-peek-a-boo!
Peek-a-peek-a-boo
Ha ha I found you!
哈哈!我找到你了!
Hiding from the truth
躲藏在真實的背後
Well it’s nothing new...
嗯那並不新鮮
Peek-a-peek-a-boo!
Peek-a-peek-a-boo
I can see right through
我能看到那真正穿過的
Liars know liars
騙子最了解騙子
Like you know the back of your own hand
就像你知道另一面的你一樣的手
It’s bland
溫和的
Such an existence
這樣的一個存在
Where everything goes as planned
無論在哪都像計畫好了一樣
Wasteland
荒漠
Is much more fun to navigate and understand
更有意思來駕馭和理解
That’s why
那便是為什麼
I left it behind, my world is covered in lies
我從我那被謊言覆蓋了的世界後面離開
That’s why
那便是為什麼
It seems there’s no longer blue in my sky...
我的天空中仿佛沒有藍色
So
所以
Put on the masks and let's have us one last masquerade
帶上面具然後讓我們參加一次最後的偽裝舞會
Dancing senselessly on the shadows of the betrayed!
無知覺地在背叛的陰影上跳舞
A smiling and crying and lying charade
微笑,哭泣與撒謊
Such is life for the boring existence... Of a liar
容易撕破的偽裝 有多麼無聊的生命的謊言存在啊
Am I a... liar? Liar?
我是個騙子 騙子嗎?
Does it seem that way to you?
在你眼中看起來就是這樣的嗎?
After all fire, fire
大火之後
Is burning through the roof
大火正在燃燒
'Cause we’re all... liars, liars
因為我們都是騙子 騙子
And I don’t know what’s true!
而我不知道什麼才是真實!
After all fire, fire
大火之後
Has ravaged all I knew
早已破環了所有我知道的東西
I call out liar, liar!
我大喊騙子 騙子
But the world has gone askew
但是世界早已歪曲
And there’s nothing else to do
而且這裡也沒什麼可做的了
Except bid the truth adieu
除了拋出那真實的永別
Trust me! What’s a lie? Is it lies? Only lies!
相信我!謊言是什麼?這是謊言嗎?只有謊言!
You see, I can’t pry my blind eyes while I cry
你看啊!我看不到我黑暗的眼睛
So please, forgive my blackened sky full of lies
所以拜託了!原諒我那漸黑的天空和充滿謊言的真實
Truly... Lying! Truly... Dying
真實...謊言!真實...死亡
( 'Cause I’m a liar! )
只因我是個騙子