2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ただ僕らは消えたいだけなのに

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


ただ仆らは消えたいだけなのに.jpg
视频截图
歌曲名称
ただ僕らは消えたいだけなのに
我们就只是想消失而已
于2023年5月18日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
2023年6月1日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ロルカ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
死ねれば楽なのにね。
要是我死去的话便会变得轻松。
——YouTube投稿文

ただ僕らは消えたいだけなのに》是ロルカ于2023年5月18日投稿至YouTubeniconico,2023年6月1日投稿至bilibiliVOCALOID作品,由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:月勳[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

静けさ。凍える指
寂静。冻僵的手指
気怠い遠い記憶
倦怠且遥远的记忆
眩しさ。冬の日差し
耀眼。冬天的阳光
虚しさ。死ねれば楽なのにね
空虚。要是我死去的话便会变得轻松
哀しく鴎が鳴く
海鸥悲哀地鸣叫着
「落ちたい。大空から」
「我想从天空中掉下来。」
君もか。死ねないのは
你也。无法死去吗
鴎も僕も同じなんだね
海鸥也好我也罢 都相同呢
雨も、空の蒼も、春の朝も
雨、天空的苍蓝、春天的早晨
傘も、夜の雲も、秋の霜も
雨伞、夜晚的雪、秋天的霜
同じように生きて、死が怖くて
跟以往一样活着、害怕死亡
同じように死ねなくて辛くて
跟以往一样无法死去并感到难受
雨も、空の蒼も、春の朝も
雨、天空的苍蓝、春天的早晨
生きてても辛いことだけなのに
即使活着也只会感到难受
何度地面に落とされても死ねない
即使好几次坠落至地却无法死去
ただ僕らは消えたいだけなのに
我们就只是想消失而已
静けさ。凍える指
寂静。冻僵的手指
遠のく昨日の夢
远去的昨日之梦
煌めく南の星
闪闪发光的南边星星
生きたいと思えたら
要是我能想活下去的话

注释与外部链接

  1. 翻译转载自巴哈姆特