2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

心声

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Disambig.svg
本文介绍的是:Kitri演唱的译名为“心声”的歌曲
关于:samfree创作,IA演唱的译名为“心声”的歌曲
参见条目:「Mind Voice
ココロネ
Kokorone.png
演唱 Kitri
作词 Mona、Hina
作曲 Mona
编曲 网守将平

ココロネ》是动画《不知内情的转学生不管三七二十一缠了上来。》的片尾曲,由Kitri演唱,于2023年4月10日开始数字配信。

歌曲

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

吹き抜ける風なら
那吹过的风
行先を知っているだろうか
或许会知道路在何方吧
名前のない出会いの
还有那无名的相遇
つづきを 明日を 運命を
往后 明日 和命运
胸に耳を当てて
把耳朵贴在胸口
ありえない鼓動の音がする
听见了不同以往的激烈心跳
どこにも載ってない感情
这无处记载的感情
甘くて 苦くて 正体は?
甜蜜而苦涩 它究竟是?
何気ないことから
就是平常的事情
深読みしてみたりね
才偏被过度解读
付かず離れずはもう今日まで
暧昧不清就到今天为止了
きっと誰も知らないその笑顔
因为我早已注意到
見つけてしまったから
你另一面的微笑
代わる代わる人の中
人群不断经过身旁
君が光を放っていたの
你依然是光彩夺目
めぐるめぐる季節にも
季节不断更替流转
ずっと変わらないココロネ
永久不变的是那心声
曇り時々雨
阴天时有骤雨
自問自答を繰り返す日々
每天不停自问自答
はじまりそうな第2章
第2章即将来到
進むか 戻るか 曖昧だ
要进?要退?还不明
君が くれた一言
你所说过那句话
繰り返してみたりね
一直回荡我心中
思わずこぼれそうなときめき
内心动荡不安即将溢于言表
触れたこともないような温もりに今
曾经所无法触及的那种温暖
気づいてしまったから
现在我已经感受到
陰る陰る日常から
阴云密布的日常
君が涙をさらっていくの
有你为我拭干眼泪
深い深い安らぎに
深深的安宁之下
隠した秘密のココロネ
藏有那秘密的心声
約束も強さも全部
约定坚强还有一切
覚めても覚めても消えない
就算梦醒也不忘记
積もり積もる思い出は
渐渐地累积的回忆
君色に染まってゆく
总有一天都要染上
いつしか
你的颜色
代わる代わる人の中
人群不断经过身旁
君が光を放っていたの
你依然是光彩夺目
揺れる揺れる瞳にも
震颤的双眼中
映り始めた新たな世界
开始显现全新世界
そっと隣り合うココロネ
相互心声彼此靠近
いつか重ねたいココロネ
终有一天会彼此相依