2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
兰花螳螂的花束
跳转到导航
跳转到搜索
歌曲名称 |
ハナカマキリの花束 兰花螳螂的花束 |
于2023年2月21日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
琴叶茜、琴叶葵 |
P主 |
金魚光線 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ハナカマキリの花束》(兰花螳螂的花束)是金魚光線于2023年2月21日投稿至niconico、YouTube的VOICEROID日语原创歌曲,由琴叶茜、琴叶葵演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:AR-MOR[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
おどけたあの花は
形态颇俏皮的那朵花
吊人を囲い踊る
围在倒吊人四周轻摇舞动
群がるあの花は
而群聚成簇的那朵花
傷を舐め傷をつけあう
互相舔舐伤又互相留下新伤
愛せるように騙してる
为了一心钟爱百般欺瞒着
騙せるように愛してる
为了百般欺瞒一心钟爱着
木も知れぬ顔の集まりを
像是汇集若干捉摸不透的面孔
束ねるように
一并捆扎成束
疎ましくこちらを見てる
始终极度不快地看向我这处
人目を囲え
将人之目围下去
目を逸らす目を許さぬように
是为了绝不许目光往别处移开
手と手を束ねよ
手牵手地捆下去哟
口を塞ぐ手を外せるように
是为了能把捂塞口舌的手掌挪开
重なる花たちは
重瓣交叠的朵朵繁花
隠してる
深深隐藏着
まだ隠してる
仍旧 深深隐藏着
一重の花束は
单瓣开放的一束繁花
覗いてる
悄悄窥探着
ほら覗いてる
瞧啊 悄悄窥探着
花は花って信じてる
花即是花始终坚信无疑
ありふれてる花は
掉落一片不稀奇的花
知らん顔で咲いている
于无声无息间吐艳绽放着
しおれたあの花は
而泛蔫残败的那朵花
救われずに外れて外れて外れて外れて
没得到救于是掉落一片掉落一片掉落一片掉落一片
非凡な顔した正しい目玉が
摆出彰显 非凡脸庞 瞪起端正 浑圆眼珠
異常なあなたを囲んでる
遂对处处 异常的你 紧密围视着
囲えや囲え
围下去吧围下去
逃げる場所さえ与えぬように
是为了连能逃的地方都不留下
束ねや束ねよ
捆下去吧捆下去哟
自らが花でいられるように
是为了使自身终能成为真正的花
蠢く花束は
蠢蠢扭动的一束繁花
手を伸ばし
伸出几条手
怪訝に睨む
怪异地直直凝睇
歪んだあの花は
形态颇扭曲的那朵花
束ねられ
被牢牢捆扎
枯れては消える
一瞬间枯萎消亡
花は花って信じれる?
花即是花是否坚信无疑?
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自bilibili CC字幕。