• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Wonder Starter

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Shine Post Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善SHINE POST系列條目☆編寫少女們光芒四射的故事
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ワンダー・スターター
EYCA-13849.png
演唱 TINGS
青天國春(CV.鈴代紗弓)
玉城杏夏(CV.蟹澤萌子)
聖舞理王(CV.夏吉ゆうこ)
祇園寺雪音(CV.長谷川里桃)
伊藤紅葉(CV.中川梨花)
作曲 高田暁
作詞 ヤマダヒロシ
編曲 高田暁
時長 3:49
收錄專輯
ワンダー・スターター / パレットガールズ

ワンダー・スターター》(Wonder Starter)是動畫《SHINEPOST》的片頭曲,由TINGS演唱。

歌曲

完整版

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

走って 手渡して 繋がってくよ ほら
奔跑前行的我們 想要傳達的心情
届いて 届いて 明日へ
將彼此緊密相連的一切 傳遞給未來
駆け抜けるよ 夢のバトン握りしめ
緊握夢的接力棒 向前奔跑
ただまっすぐに この手を 伸ばして
向前邁進的勇氣 永不退縮
ひとりじゃないと 分かってるから
因為並非是一個人在努力
どんな苦しい時だって 君と笑うんだ
無論碰到怎樣的痛苦時都會與你相視而笑
つきたいウソなんて あるわけないよ
想要撒謊什麼的 是不存在的事情哦
信じ続けて真実へと 変えてみせるからきっと
因為我一直堅信着 它終將成為現實
叶えと 叫んだ
「一定會實現的!」這般呼喊道
届け 届け すべてを超えてゆけ
想要傳達給大家的是 我們不斷超越一切的信念
めぐる季節はまるで光のトンネル
四季更迭一如光之隧道般絢爛奪目
走れ 走れ バトンを繋いで
奔跑着前行吧 將這份希望與夢想傳遞下去
胸の鼓動揃えて この夢を駆け抜けるよ
讓我們心跳共鳴 追逐夢的終點
約束さ 輝きの先へ その奇跡へ
約定着 向着光芒閃耀的終點 向着那份奇蹟前行
ひとりきりで 待ってた 待ってたんだ
孤身一人 等待着
未来が 始まる時間を
等待着 人生改變的那一刻
それぞれ違う場所にいたのに 今は同じ 未来を見上げてる
明明是天各一方的我們 如今卻仰望着相同的未來
春夏秋冬 理由はいらない
四季輪轉是自然之理
奇跡をゼロから始めるよ 光のバトン繋いで
奇蹟亦是誕生於焦躁不安之中 傳遞名為希望的接力棒
走れと 叫んだ
奔跑着 呼喊着
夢を 夢のままにはしとけない
夢想正是一如既往的渺小
あの日泣いた自分に 胸を張るために
為了對那天哭泣的自己挺起胸膛
だから だから みんなで輝こう
所以大家一起閃耀吧
道標は泣かない そう決めた心が今
閃耀的偶像可不會哭泣哦 如此下定決心
この胸を 照らし始めたよ 強く強く
內心也因初逢光芒 從而變得更加堅強
これが 始まりの歌です 今は 誰も知らない
這就是啟程之歌 雖然現在的我們無人知曉
叶えと 叫んだ
「夢想成真吧!」 這般呼喊道
届け 届け すべてを超えてゆけ
想要傳達給大家的是 我們不斷超越一切的信念
めぐる季節はまるで光のトンネル
四季更迭一如光之隧道般絢爛奪目
走れ 走れ バトンを繋いで
奔跑着前行吧 將這份希望與夢想傳遞下去
胸の鼓動揃えて この夢を駆け抜けるよ
讓我們心跳共鳴 追逐夢的終點
約束さ 輝きの先へ
約定着 一同前往光芒閃耀的終點
君と
與你

專輯信息

ワンダー・スターター / パレットガールズ
EYCA-13849.png
發行 Avex Pictures
發行地區 日本
發行日期 2022年8月17日
商品編號 EYCA-13849
專輯類型 單曲
ワンダー・スターター / パレットガールズ
曲序 曲目 時長
1. ワンダー・スターター 3:49
2. パレットガールズ 4:11
3. ワンダー・スターター -TV ver.- 1:30
4. パレットガールズ -TV ver.- 1:30
總時長:
-

註釋

  1. 翻譯來自:網易雲音樂,略有改動