2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
What's Up Danger
跳至導覽
跳至搜尋
What's Up Danger | ||||
演唱 | Blackway Black Caviar | |||
作詞 | Jared Piccone Yaw Sintim-misa | |||
作曲 | Jared Piccone Yaw Sintim-misa | |||
時長 | 3:42 | |||
發行 | Republic Records Universal Music Group | |||
收錄專輯 | ||||
Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture) | ||||
《Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture)》收錄曲 | ||||
|
《What's Up Danger》是動畫電影《蜘蛛俠:平行宇宙》的原聲帶插曲,由Blackway和Black Caviar演唱,收錄於專輯《Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture)》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯轉載自網易雲音樂。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Two thousand off thermometers
從兩千米高空墜落
Two thousand surroundin' us
兩千敵軍將我們包圍
Travel two thousand kilometers to hang out with us
和我們窮追不捨糾纏兩千公里
What's up, danger? (Danger)
危險又如何?(危險)
What's up, danger? (Danger)
想打一架嗎,混蛋(混蛋)
Ayy, gettin' old, they doubted us
我已經長大了但人們仍舊質疑我的能力
Makes it that more marvelous
那我就讓你們大開眼界見識下我更了不起的本事
Sign 'em up 'cause I'm in this vibe and I'm synonymous
你們可要保密,因為我是無名英雄
What's up, danger?
想打一架嗎,混蛋?
Ayy, don't be a stranger
別置身事外了
'Cause I like high chances that I might lose
我喜歡勝負未知的挑戰
I like it all on the edge just like you, ayy
我喜歡遊走在危機邊緣的感覺
I like tall buildings just so I can leap off of 'em
我喜歡高樓大廈因為我可以從上面一躍而下
I go hard wit' it no matter how dark it is
無論前方的路有多黑暗我都會勇往直前
I'm insane but on my toes
我看起來瘋狂不羈但我從不放鬆警惕
I could keep the world balanced on my nose
我可以輕而易舉地維護世界和平
I had a slumber party wit' all my foes
我和我的宿敵們還有一場夜談會
Now I wear 'em like a badger under all my clothes
現在我的肌肉在戰衣下繃緊,看起來像獾一樣壯
If I'm crazy, I'm on my own
我瘋狂嗎,我是個獨行俠
If I'm waitin', it's on my throne
我還在等待嗎,我要坐上屬於我的王座
If I sound lazy, just ignore my tone
如果我的話聽起來漫不經心,別介意我的語氣
'Cause I'm always gonna answer when you call my phone
因為每當你送上門來我一定奉陪到底
Like what's up, danger? (Danger)
想打一架嗎,混蛋(混蛋)
Like what's up, danger? (Danger)
想打一架嗎,混蛋(混蛋)
Don-don't be a stranger
別置身事外了
What's up, danger?
想打一架嗎,混蛋?
Two hundred miles per hour wit' a blindfold on (On)
老子閉眼都可以時速200英里
Mom always askin', "Where did I go wrong?" (Wrong)
媽媽經常問我:我哪裏做錯了?
What's up, danger? Ah
想打一架嗎,混蛋?
What's up, danger?
想打一架嗎,混蛋?
Traveled two hundred miles, knockin' at your door
跋涉200英里敲響你的門
And I don't really care if you ain't done wrong, come on
我壓根不在意是不是你做的好事,別扯了
What's up, danger? (Danger)
想打一架嗎,混蛋(混蛋)
Don't be a stranger (Stranger)
別置身事外了
I like it when trouble brews, I won’t dare change
我喜歡麻煩滋生的感覺,我不懼挑戰
I like it when there’s turbulence on my airplanes
我享受飛機遇上強氣流的刺激感覺
I like it when I assess things I can’t see yet
我喜歡預測未知的事情
Swimmin' with sharks when they ain't feed yet
和飢餓的鯊魚一起游泳
'Cause I like high chances that I might lose
我喜歡勝負未知的挑戰
I like it all on the edge just like you, ayy
我喜歡遊走在危機邊緣的感覺
I like tall buildings just so I can leap off of 'em
我喜歡高樓大廈因為我可以從上面一躍而下
I go hard wit' it no matter how dark it is
無論前方的路有多黑暗我都會勇往直前
Ooh
Ooh
If I'm crazy, I'm on my own
我瘋狂嗎,我是個獨行俠
If I'm waitin', it's on my throne
我還在等待嗎,我要坐上屬於我的王座
If I sound lazy, just ignore my tone
如果我的話聽起來漫不經心,別介意我的語氣
'Cause I'm always gonna answer when you call my phone
因為每當你送上門來我一定奉陪到底
Like what's up, danger? (Danger)
想打一架嗎,混蛋(混蛋)
Like what's up, danger? (Danger)
想打一架嗎,混蛋(混蛋)
Can't stop me now
我勢不可擋
I said, "I got you now"
我說我逮到你了
I'm right here at your door
我現在就站在你家門口
I won't leave, I want more
我不會空手而歸
What's up, danger?
想打一架嗎,混蛋
Yeah, what's up, danger?
Yeah,想打一架嗎,混蛋
Can't stop me now, yeah
我所向披靡
I said I got you now
我說我逮到你了
Come on, what's up, danger?
來吧想打一架嗎,混蛋
Come on, I said, What's up, danger?
我說快點,想打一架嗎,混蛋
|