2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

用戶討論:Old World Blues

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


歡迎來到我的討論頁!
要來杯咖啡嗎?
或者說,開門見山?
  • 萌娘百科:禮儀這玩意兒在我這可看可不看。你不用擔心會冒犯我,因為我並不是很在意,當然也不會生氣。
  • 可以稱呼我為"餵,你,您,小子,編輯,用戶,同學,同志,閣下,尊駕,公子,前輩,晚輩,兄弟,先生,少年,老哥,老弟,老鐵,鐵哥們,小哥哥,小伙子,那個誰,老夥計,親愛的,這位仁兄,這位朋友,這位兄台",或其他任何你能想出來的稱呼。

留言區

(嘿,我的老夥計,你當然可以不在這兒下面留言,但這樣就太糟糕了,就像隔壁蘇珊嬸嬸做的蘋果派一樣。請注意,務必要新開"== 標題 ==",因為方便編輯。)

關於您在小傘一把編輯添加的一些wiki代碼

From Xben456

__NOTOC__能隱藏頁面的目錄,更多說明見Help:魔術字/狀態開關,我覺得沒必要加入,即使追求頁面的美觀也沒必要。

{{filepath}}的說明見Help:魔術字/解析器函數,在控制圖片大小時,無需<img src="{{filepath:Kokasa Q Ver.png}}" width="200px" />,直接{{filepath:Kokasa Q Ver.png|200}}即可

而且除了使用{{filepath}}外,還能使用{{image}}實現一樣的效果。

200px-Kokasa_Q_Ver.png



{{filepath}}缺點是無法在萌娘共享顯示全域文件用途,如這個,似乎給人一種該圖片沒有在使用的錯覺。但可以右鍵打開圖片
Kokasa Q Ver.png



{{image}}缺點是無法右鍵打開圖片,但在圖庫顯示了使用

二者各有優劣,您可以自行判斷。

{{背景圖片}}以及{{替換側邊欄底圖}}之類的模板都應置於==外部链接==之上

NMSL作為一句髒話,雖然其侮辱人的意思似乎在逐漸淡化,但還請不要隨意使用,如您執意使用,請在條目上放上{{R-15}}-- 沉迷修仙的456君(討論·貢獻) 2020年3月25日 (三) 22:07 (CST)

Re:From Xben456

人生第一次在萌百被訓好激動的

  • 關於__NOTOC__的使用問題:

其實本意是為了讓條目顯得更美觀...其實刪了也無妨,我可不想因為這種原因打編輯戰

  • 關於{{filepath}}的使用問題:

單純個人習慣而已...總之感謝精簡

這個我必須承認是我的失誤,感謝您的改正,本人是個Wiki新人,以後還請多多關照

  • 關於彈幕的NMSL問題:

個人添加彈幕的原則是該名角色的著名發言

不過依據年齡規則已經更換,參見:小傘一把

最後,感謝大佬的批評指正,以後也請多多關照

いいこと?曉の水平線に勝利を刻みなさいっ!討論) 2020年3月26日 (四) 11:39 (CST)

回復:關於您在頁面艾因(虛擬UP主)添加的代碼

From Hwlyz

根據《中華人民共和國國家標準標點符號用法》的相關規定,中文書名、篇名、報紙名、刊物名、影劇名等等,用書名號標示。英文書名、篇名、報紙名、刊物名、影劇名等用斜體表示,不得以書名號加名稱的格式表示

日語中無書名號這一標點,而是用雙引號表示。

書物の場合、單行本·雜誌·新聞の題名などには『 』を用いる。

由短至長的排版可以保留。-- 0 error(s), 0 warning(s).討論) 2020年4月11日 (六) 17:33 (CST)

(+)補充 由短至長的排版我個人覺得一般,保留與否我不太在意。關於標點符號的事情,萌百對於這個問題建立了共識頁,請查閱幫助:日語的處理,請悉知。

--FINAL{ 方法區MethodArea; 常量池ConstantPool; 垃圾回收機制GarbageCollection; } 2020年4月11日 (六) 18:20 (CST)

(-)反對 對於一個編輯者而言,頁面美觀遠比規範使用標點符號更加重要,用好標點符號只能顯得各位語文好,而能否保持頁面美觀才能真正顯示出一個編輯的水平--來自Old World Blues討論) 2020年4月11日 (六) 18:45 (CST)

(&)提醒 感謝閣下為了萌百所作的貢獻,但在萌百,首先需要依照萌百制定的共識頁才能談論所謂編輯,根據閣下所說的那樣,頁面美觀確實比規範使用標點符號重要,那麼遵守幫助:日語的處理有何不可呢。而關於由短至長的排版,這是閣下為了美化條目頁面所作的貢獻,並未違反共識頁,這是您的自由,我不會阻止。--FINAL{ 方法區MethodArea; 常量池ConstantPool; 垃圾回收機制GarbageCollection; } 2020年4月12日 (日) 14:03 (CST)
( ? )疑問 如果條件允許,在下自然會遵守規定。

不過在下有個問題想請教前輩,以動物森友會這款遊戲為例,將中文作為主語言,日英作為註釋,結合前輩與在下的說法,將出現兩種意義相同但排版差距明顯的情況:

第一種,編者嚴格按照相關規定來編寫:


《集合啦!動物森友會》(『あつまれ どうぶつの森』/Animal Crossing:New Horizons)


可以看見,嚴格依據規定不僅會導致括號混亂,且字體有斜有正,給人凌亂的觀感,這不是萌百條目應該給人的感受

第二種,編者適當"違規":


《集合啦!動物森友會(あつまれ どうぶつの森/Animal Crossing:New Horizons)》


可以看見,適當"違規",不僅能去除"多餘"的括號,還能使得字體統一,給人主次分明,條理清晰的觀感

我想說,規矩是死的,人是活的,凡事無絕對,事事有例外,既然適當"違規"對於整個條目而言無傷大雅,又何必在萌百這個本就"不太正經"的網站裏上綱上線?

--來自Old World Blues討論) 2020年4月12日 (日) 15:34 (CST)

我個人覺得這兩種都挺好看的www
如果萌百在共識頁方面適當「違規」的話,一些人會採取第一種寫法,一些人會採取第二種寫法,全站的標題就會顯得不統一,甚至會出現一篇條目使用兩三種寫法。
雖然共識頁確實有一點束縛編輯者,不過我有注意到一件事情:
  • 共識頁上寫的是「斜體的處理」,あつまれ どうぶつの森不是斜體,且括號裏面並不需要再加上雙引號來表示書名號,所以按共識頁和法規來說其實並不需要加『』。
  • 英文使用斜體是法規我不好作出評價,但是萌百開始具有較大的影響力了,遵守法規也是有必要的。
  • 另附我認為的正確寫法:《集合啦!動物森友會》(あつまれ どうぶつの森/Animal Crossing:New Horizons)
「規矩是死的,人是活的」,這句話換種說法:「正因為人是活的,所以才有能力修改死板的規矩。」我看到編輯歷史差點以為要打編輯戰了,所以建議閣下不妨可以去共識頁提出修改的請求。——以上未簽名(註)本條留言未簽名,留言後請記得用--~~~~簽名!的留言由FINAL討論·貢獻)於2020年4月12日 (日) 08:15 (UTC)添加。

Re:From Hwlyz

本次標點符號用法爭議到此為止,以我個人的妥協畫上句號,整改後的條目參見此處,非必須情況請諸位不要再繼續討論

事實是,單憑我一人之力是根本無法更改萌百的任何規矩的

縱使原來的規矩有夠腦癱

什麼?你說支持者?我這種人還能有支持者?又有誰會為了一個與他/她根本毫不相干的條目去為我發聲?

淦,去他媽的世界

--來自Old World Blues討論) 2020年4月12日 (日) 17:09 (CST)


只要合理,我就會支持的,魯迅說過:「其實你的支持者都是越共」

--FINAL{ 方法區MethodArea; 常量池ConstantPool; 垃圾回收機制GarbageCollection; } 2020年4月12日 (日) 17:13 (CST)


魯迅:"我沒說過。"

都說了不要再討論了!就不能讓我把我的悲情戲演的絕一點嗎!

--來自Old World Blues討論) 2020年4月12日 (日) 17:29 (CST)

萌娘百科十周年星章!

萌百十周年星章.png
萌娘百科十周年紀念~☆
值此萌百十周年之際,萌百娘謹代表萌娘百科贈與你十周年星章,感謝你在萌百做出的553次編輯和259次條目編輯。聚沙成塔,集腋成裘,感謝所有參與萌娘百科建設的同學,萌百娘十周歲啦~ ~ ~ ——萌百娘討論) 2020年10月15日 (四) 15:15 (CST)