• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

討論:心跳文學部

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

題外話

在模板加了些效果,一定概率下,【主要角色】會全部變成【莫妮卡】。嗯,這樣就對題了。--Notalgia-Contαct- 2017年12月29日 (五) 23:25 (CST)

Facepalm,沒留神,加上神特效。所有的事情只需要一些催化劑不是。雖然還原本作,但是過於干預到瀏覽效果就不美了。--Notalgia-Contαct- 2018年1月1日 (一) 19:49 (CST)
本主題或以下段落文字,移動自 Template_talk:心跳文學部

其實我感覺弄這個只要莫妮卡的模板有點劇透了--「あの未來に續く為」だけ、の戰いだった討論) 2018年1月3日 (三) 14:59 (CST)

同上,而且模板本來的作用就是索引的,我覺得四個人物都連結到莫妮卡就失去了索引作用。--Pai討論) 2018年1月3日 (三) 15:37 (CST)

注意在人物信息部分的【親屬或相關人】,應該有了其餘三人。其實小遊戲做大家族模板,索引的本質上作用有限。--Notalgia-Contαct- 2018年1月3日 (三) 21:30 (CST)

還有首歌,原畫和製作頁面不存在尚且不提。想顯示這個效果,也可以只改變連結顯示的文字,不必全指向莫妮卡(模板title指向莫妮卡就行了)--Pai討論) 2018年1月3日 (三) 21:52 (CST)

那是顏色問題,沒有原來的鏈接顯示習慣,所以不適應吧。
大概是觀念不同,模板本來就不是只列出存在的東西,而是將屬於收錄範圍的東西列出來,讓其他人去寫,也是他的功能之一。只是列出已有的東西,還不如看分類。
遊戲後期就只有一個「角色」了,表現上沒什麼問題。人物條目本身就很簡陋,不過既有的人物鏈接都有列出,無礙條目間的訪問。人物條目寫深入都是全劇透的,你都在條目看到劇透了,模板影響真的大嗎?
退一步說,沒玩過遊戲,也不知道「Just Monika」的所指,最多是以為玩梗。當你知道的話,已經是通關,或者完全劇透的時候了。--Notalgia-Contαct- 2018年1月3日 (三) 23:05 (CST)

不,我指的不是顏色問題,也不會不適應這個顏色。當時我改了一下這個模板,是希望能夠「就算模板顯示的莫妮卡,也能正常點進去其他人的條目」,結果後來變成了「顯示莫妮卡點進去莫妮卡」「顯示其他人物點進去其他人物」「顯示莫妮卡點進去其他人物」「顯示其他人物點進去莫妮卡」多種情況,我覺得太過了。希望至少能變成點進去後,能訪問其他人物的頁面。

我還記得Template:私立格里莫瓦魔法學園呢。同時,對於「萌百閱讀者」來說,分類的作用未必比模板顯著。--Pai討論) 2018年1月6日 (六) 18:28 (CST)

你那個修改,看到你本來的語法就寫錯了,根本不會出你說的效果。
消除較為困惑的「顯示其他人物點進去莫妮卡」,正如上文說的「注意在人物信息部分的【親屬或相關人】,應該有了其餘三人。」,模板功用比較顯著也不代表唯一選擇。--Notalgia-Contαct- 2018年1月6日 (六) 19:39 (CST)
請告訴我我的語法如何寫錯了,我預期的效果就是在顯示「四個莫妮卡」的時候,點進去第一個訪問紗世里,第二個訪問夏樹,第三個訪問優里,閣下是如何理解的呢?--Pai討論) 2018年1月6日 (六) 22:06 (CST)
我是野路子,不過也感覺這修改有問題。【mod 2】支持兩個變量,就是【0】和【1】,你填個變量【3】,跳了變量【2】,【mod】的數量又沒改。多出變量【3】能正常觸發嗎?--Notalgia-Contαct- 2018年1月6日 (六) 22:25 (CST)
那並非是switch或者mod相關。在Help:模板中提及,【如果參數值中含有等號(=),調用模板時則必須使用參數名,即使參數名只是一個編號也要使用。】秋葉君你可以試一下,【{{coloredlink|#B59| 纱世里|3=<span title=" 莫妮卡">莫妮卡</span>}} 】與【{{coloredlink|#B59| 纱世里|<span title=" 莫妮卡">莫妮卡</span>}} 】分別是什麼效果。--Pai討論) 2018年1月6日 (六) 22:44 (CST)
哦,看歪了,【3=】是作用於【coloredlink】,而是【switch】。--Notalgia-Contαct- 2018年1月6日 (六) 23:04 (CST)

攻略部分,寫詩相關單詞,原文是英文,提供中文翻譯我能理解,加上日文是幹嘛?那些應該在萌百日版寫。在中文萌百,這些日文翻譯屬於無關痛癢的翻譯內容。--Notalgia-Contαct- 2018年1月6日 (六) 15:40 (CST)

遊戲背後的遊戲

看過很多奇怪/有趣的分析,不過都沒有寫進去。正如某些直接聯繫過作者的漢化人士透露,作者對任何翻譯請求都有所保留,因為接受翻譯就是將遊戲全部的秘密托出,而目前還有一些沒有被挖出來。

最有趣的分析就是遊戲理論家的分析,文學部的四人都是來自另一個遊戲。不過作者都說沒有另一個遊戲,所以當作一個逸聞吧。(誰知道呢?)--Notalgia-Contαct- 2018年1月18日 (四) 22:48 (CST)

遊戲模組

老外貼吧reddit上有很多關於《心跳文學部》的模組,國外玩家都是實力改遊戲結局了,連各種立繪和CG都搞出來了。以下記錄以下:

  • Our Time 模組:

https://www.reddit.com/r/DDLCMods/comments/7xj3yj/ddlc_our_time_demo_release/

一切的結束後,和莫妮卡的故事。

  • Happy Ending模組:

https://www.reddit.com/r/DDLCMods/comments/7dpods/full_release_doki_doki_literature_club_110mo/?sort=new

玩家在關鍵劇情能有作出選擇,挽救本來暴走的各種悲劇。

  • monikaafterstory 模組

http://www.monikaafterstory.com/

如果一直在莫妮卡空間那一幕會如何,根據年歲的流動,和屏幕的她共度每個節日,持續更新中的模組。

--Notalgia-Contαct- 2018年3月10日 (六) 21:09 (CST)