2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Smile Spiral

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
スマイル・スパイラル
FVCG 1201 CD Cover.jpg
單曲封面
演唱 ネプテューヌ(CV.田中理恵
ネプギア(CV.堀江由衣
作曲 真下正樹
作詞 近藤ナツコ
編曲 真下正樹
收錄專輯
超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1FVCG-1201
超次元ゲイム ネプテューヌ シェアコンプリート ディスクスFVCG-1291

スマイル・スパイラル(Smile Spiral)是日本遊戲品牌Compile Heart發行的PS3遊戲《超次元遊戲 海王星》的相關歌曲,是由登場角色的姐妹組涅普緹努(CV.田中理惠)和涅普姬雅(CV.堀江由衣)合唱的角色歌CS)。單曲CD《超次元ゲイム ネプテューヌ デュエットシスターズソング Vol.1》發行於2012年5月23日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯:剩人Kaki[1]
[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

プラネタリウムみたい キレイ 宇宙そら銀河ぎんがくもに フワリ
用天象儀觀察的宇宙銀河就像雲一樣又輕又漂亮
っかって 自由じゆうに とべたら いいなあ
坐在它身上自由的飛翔就好了
ダイヤモンドみたい 透明とうめいまたたほし キラリ
宛若鑽石般透明閃耀的星星
れてってね パノラマ遊泳ゆうえ
請帶我去來一次全景式的游泳吧
うれしそうにはな
開心的談着話
無邪気むじゃきさ ちりばめて
顯得天真無邪
微笑ほほえ螺旋らせんになって
螺旋式的微笑
部屋中へやじゅう 旋風せんぷうになるよ
把旋風吹進屋中
キミといるだけで 元気げんきになるから
和你在一起表現出有精神的樣子就好了
(キミがいれば それだけで)
(只要有你在就好)
笑顔えがお予報よほうは ずっと れのち
笑容預報一直是晴天哦
キミといるだけで たのしくなるから
和你在一起表現的開心就好了
(キミがいれば それだけで)
(只要有你就好)
つないで いつでも
我們手牽着手
こころつないで いつでも
心也會互相聯繫
よろしく!一緒いっしょにいようね
請多關照!我們在一起吧
ひだまりのなか
就像太陽當中一樣
パラシュートみたい 純白じゅんぱく羽根はね背負しょい ヒラリ
背着降落傘一般純白的翅膀
かんで 妖精ようせいに なれたら いいなあ
如果能像妖怪似的浮現就好了吶
タイムカプセルみたい まるいかんおもめ ポツリ
時間膠囊一樣的圓罐里裝着一滴一滴的思念
かべてみれば 星座せいざ仲間なかまはい
從中浮上來觀察星座的排列
むらさきファンタジア
紺紫的幻想曲
目覚めざめる地平線ちへいせん
在地平線上醒來
オトナにまだなれない
當大人還不習慣
あとすこしだけ ねむらせて
讓我繼續沉浸在睡眠中吧
キミといるだけで つよくなるから
和你在一起表現出更強大的樣子就好了
(キミがいれば それだけで)
(只要有你在就好)
フタリなら こわくない 無限むげんパーセント
如果擁護着的東西完全不會害怕就好了
キミといるだけで かなしくないから
和你在一起表現得不傷心就好了
(キミがいれば それだけで)
(只要有你在就好)
1+1 ばいになる
1+1 成倍的增加
1+1 ゆめになる
1+1 成倍的夢想
これからもずっとずっとね
今後也會一直一直的
そばにいるから
只因為有你在我身旁
キミといるだけで つよくなるから
和你在一起表現出更強大的樣子就好了
(キミがいれば それだけで)
(只要有你在就好)
フタリなら こわくない 無限むげんパーセント
如果擁護着的東西完全不會害怕就好了
キミといるだけで かなしくないから
和你在一起表現得不傷心就好了
(キミがいれば それだけで)
(只要有你在就好)
1+1 ばいになる
1+1 成倍的增加
1+1 ゆめになる
1+1 成倍的夢想
これからもずっとずっとね
今後也會一直一直的
そばにいるから
只因為有你在我身旁


註釋與引用