2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Shiny Happy Days
跳至導覽
跳至搜尋
Shiny Happy Days | |
![]() | |
演唱 | 巧克力(CV.八木侑紀) 香草(CV.佐伯伊織) 楓(CV.伊藤美來) 桂(CV.野口百合) 紅豆(CV.井澤詩織) 椰子(CV.水谷麻鈴) |
作詞 | 吉田詩織 |
作曲 | 廣瀨祐輝 |
編曲 | 久下真音 |
時長 | 3:46 |
收錄專輯 | |
《Shiny Happy Days》 |
《Shiny Happy Days》是TV動畫《NEKOPARA》的OP。
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
きらっともっと♡しゃいにーはっぴーでいず
更閃耀的♡Shiny Happy Days
今天一如往常地開始了
盡情沐浴在清晨日光下
悠閒地做一個深呼吸
おはよう(太陽 )さんさん(にゃんにゃん)
早上好(明亮的)太陽(喵喵)
燦爛的陽光(照得我精神滿滿)
隱藏的美味就是這絕妙的
讓人綻放笑容的蛋糕
おいしい(たのしい)うっとり(にっこり)
真好吃(好開心)發發呆(笑一笑)
にゃんてしあわせ
總感覺好幸福喵
「ふにゃ~ん♡」
「呼喵~♡」
已經理好毛了喵!
ぴんと耳 を澄 まして「にゃんっ!」
豎起耳朵仔細聽喵!
準備完畢了以後
いつでもドアの先 に
在往常的門前迎客來
きらっともっと♡しゃいにーはっぴーでいず(すぺしゃるでいず)
更閃耀的♡Shiny Happy Days(Special Days)
今天依然是晴天(萬里無雲)
要開始這香甜而令人愉悅的茶會時間嗎?
もふっときゃっと♡すいーとはにーぷれいす(おんりーぷれいす)
毛絨絨的貓兒們的♡Sweet Honey Place(Only Place)
あたたかな楽園 で(にゃんだふる)
在這溫暖的樂園(好事接踵而至)
隨心所欲地度過每天
いつの日 もいっしょです
不管什麼時候在都要一起
わくわくします
感覺好興奮
不管白天還是夜晚
每天都能聽見歡聲笑語
のらり(くらり)まあまあ(みゃあみゃあ)
自由自在(無憂無慮)行啦行啦(行啦喵行啦喵)
舒舒服服(躺在一起)
ケンカすることがあっても
雖然也會有爭吵
にゃんだかんだ仲直 り
但最後總會和好如初
さびしい(うれしい)やっぱり(ばっちり)
寂寞(開心)果然(都很美好)
都能互相理解呢
「にゃお~ん♡」
「喵嗚~♡」
鈴鈴地♪搖起鈴鐺喵!
しっぽるん♪と揺 らして「にゃんっ!」
呼呼地♪擺動尾巴喵!
お利口 にしてるから
今天的我可是聰明伶俐
就等着你來誇誇我呢
きらっともっと♡しゃいにーはっぴーでいず(すぺしゃるでいず)
更閃耀的♡Shiny Happy Days(Special Days)
把幸福堆得滿滿的(堆得滿滿的)
みんな揃 うだけでパラダイスでしょう?
只要大家都在一起 這裏就是天堂吧?
もふっときゃっと♡すいーとはにーぷれいす(おんりーぷれいす)
毛絨絨的貓兒們的♡Sweet Honey Place(Only Place)
輕飄飄地往復着(平和的每天)
ちょっぴり騒 がしい時間 は
這有些吵鬧的時刻
雖然並不特別
たからものです
依然是珍貴的寶物
ねえほんのちょっとも離 れたくにゃい
不願離開哪怕一小會兒
たくさんの想 い出 が詰 まってるこの場所 で
這個好多好多回憶聚集的地方
もうずっとずっと♡しゃいにーはっぴーでいず(すぺしゃるでいず)
永永遠遠都是♡Shiny Happy Days(Special Days)
今天一如往常地開始了(充滿着希望)
いいことありそうな予感 がするでしょう?
感覺是不是有什麼好事要發生了?
もふっときゃっと♡すいーとはにーぷれいす(おんりーぷれいす)
毛絨絨的貓兒們的♡Sweet Honey Place(Only Place)
あたたかな楽園 で(にゃんだふる)
在這溫暖的樂園(好事接踵而至)
隨心所欲地度過每天
いつの日 もいっしょです
不管什麼時候在都要一起
わくわくします
感覺好興奮
|