2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

NEGAIGOTO

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
NEKOPARAlogo.png
歡迎來到La Soleil西點店!本店貓娘為您服務喵!

歡迎正在閱讀本店資料的您給予本店一些建議建議的格式請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本店度過愉快的時光。

NEGAIGOTO
Nekoparavol4CDcover.jpg
演唱 KOTOKO
作詞 PHA
作曲 PHA
編曲 河合英嗣
時長 4:01
收錄專輯
ネコぱらvol.4 OP / ED

NEGAIGOTO》是Galgame《NEKOPARA Vol.4》的ED,由KOTOKO演唱。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

星空ほしぞらのキャンドルに そっとねがいをこめて
若燭光點點的星空下 悄悄地許下願望
「いつかそのおもいが かないますように」
「總有一天那個念想 會實現的吧」
街中まちじゅうどこかでそわそわして
在街上某處坐立不安
カラフルにいま気持きもわる
現在心情變得多彩繽紛
こころもやもやしたら一緒いっしょ
心裏感到痒痒的話就一起
REDECORATEしよう
重新裝點起來吧
ふわふわりしあわせな
飄上空中幸福歡樂
むねはずむようなspecial day
激動人心的特殊之日
魔法まほうみたいなスノーホワイトに
就像魔法般的雪白
おもりばめてみたら...
如果將思緒鑲嵌其中的話…
星空ほしぞらのキャンドルに ねがいごとがキラキラ
若燭光點點的星空下 心中的願望閃閃發光
いつもきみのそばで ワクワクしたい
無論何時在你的身邊 我都感到興奮不已
あまいホイップみたいな ドキドキ頬張ほおばって
如同甜蜜的奶油一樣 心靈震顫一口塞滿
何色なにいろゆめだって かなえていこうね 一緒いっしょにね
不論什麼顏色的夢想 都一起去實現吧
ハート素敵すてき
心靈飛翔的美好日子
自然しぜん笑顔えがおもイルミネイト
自然笑容就會閃耀
きみうれしそうだからうれしい
你感到開心我也快樂
つたわってたらいいな
轉達到的話就好了啊
ほわほわにあったかい
舒服自在平和溫暖
ブランケットみたいなtonight
就像毛毯一樣的今晚
魔法まほう以上いじょうきみやさしさに
你那超越魔法的溫柔
ずっとっていたい
讓我想一直靠近你
星空ほしぞらのキャンドルが 世界せかいちゅうキャラメリゼ
若燭光點點的星空下 世界淋上焦糖
こたえにまよったときは 見上みあげてみて
在答案中迷茫的時候 試着向上看看
とおくでかねが うたはじめるころには
遠處傳來鐘聲 歌唱開始之時
トキメキとゆめなか をつないでいたい
期待不已的夢境之中 想要牽緊你的手
しろ羽根はねれたら のひらですぐけた
一旦觸碰那白色的羽毛 它就會在手心融化
どんな一瞬いっしゅんも ギュッて大事だいじにしよう
不管什麼瞬間 都要認認真真對待
魔法まほうみたいなスノーホワイトに
在像魔法般的雪白中
大好だいすきがもってる
我的愛積蓄起來
星空ほしぞらのキャンドルに そっとねがいをこめて
若燭光點點的星空下 悄悄地許下願望
「いつもすぐとなりで おもいあえたら...」
「能夠一直在身邊的想法成真的話…」
もっとあまいホイップみたいな ドキドキ頬張ほおばって
如同更加甜蜜的奶油一樣 心靈震顫一口塞滿
何色なにいろゆめだって かなえていこうね 一緒いっしょにね
不論什麼顏色的夢想 都一起去實現吧
一緒いっしょにね
去實現吧

註釋