2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Early Days
跳至導覽
跳至搜尋
Early Days | |
譯名 | 初期 |
演唱 | 曉月凜 |
作曲 | 湊貴大 |
作詞 | 湊貴大 |
編曲 | 齋藤真也 |
收錄專輯 | |
《Early Days》是TV動畫《實驗品家庭》的片頭曲,由曉月凜演唱。收錄於單曲《Early Days / Million Memories》中,由Sony Music Records於2018年5月16日正式發行,中文版於同年6月1日正式發佈。
歌曲
- 日文版
- 中文版
- OP
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
註:日文版和中文版歌詞不完全對應;中文歌詞為聽寫。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
所有我們 不曾注意的那些事
芸芸眾生 漠不關心的那些事
この空( )中( )散 りばめられていて
交織在天空下 編織着一切紛紛擾( )擾( )
きっと掴 めないでいた
很奇妙 伸手卻又摸不到
ひとりそっとそっと呟 いた
黑暗中突然醒來 蒼白的無力
「なんで出来 ないかな」
一個人不停自言自語
默默流下眼淚的痕跡
トクベツじゃない日々 の中
在這平凡無奇 簡單的日子裏
悄悄升起的耀眼新星 初次知道新起的光明
如夢初醒 原來長大的那一天已經來到
那些無奈的遺憾的事 不想知道卻無法忘掉
停滯不前 迷茫後明天又踏上新的旅途
即使流下過無數淚水 總能綻放出燦爛微笑
あの日 見 つけたのは希望
那一天 溫暖的光芒將我照耀
そう思 うから
一定是希望
ここには生 まれて間 もない
一塵不染 懷抱着新奇和天真
可是還有些人 追逐着無法實現的夢
流着淚 背負無奈的沉重
ふたりずっとずっと一緒 だと
你可知道 曾經我是真的相信
兩個人不分離的約定
ありふれた想 いも
無法抵抗思念的侵襲
これは物語( )?
這一切的故事
哪怕只是幻境
就算只是縹緲的幻影 也想深深刻在記憶里
那片天空如此絢爛耀眼 使我閉上眼睛
不想觸碰痛苦的事情 無法面對選擇了逃避
循環往復 一次又一次上演相遇和別離
曾經的那些悲歡離合 都是無比珍貴的記憶
いつか薄 れていくのなら
一天天 一年年 如果失去意義
もう戻 らない
已經無法回去
心之所向的那個地方 即使依然很遙遠
為了自由 獨自旅行離開最溫暖的懷抱
漸漸浮現…
如夢初醒 原來長大的那一天已經來到
那些無奈的遺憾的事 不想知道卻無法忘掉
停滯不前 迷茫後明天又踏上新的旅途
即使流下過無數淚水 總能綻放出燦爛微笑
あの日 見 つけたのはきっと
那一天 終於明白偶像的意義
青澀的軌跡
收錄CD
Early Days / Million Memories | ||
發行 | Sony Music Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2018年5月16日 | |
商品編號 | SRCL-9776~7(初回生產限定盤) SRCL-9778(通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | Early Days(TV動畫《實驗品家庭》片頭曲) | 4:14 | |||||||
2. | Million Memories(手機遊戲《荒野兵器 百萬記憶》主題曲[1]) | 4:58 | |||||||
3. | Early Days -Instrumental- | 4:14 | |||||||
4. | Million Memories -Instrumental- | 4:58 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
中文版 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | Early Days (Chinese Version) | 4:14 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
註釋
- ↑ 又譯作「狂野歷險:百萬記憶」