2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
鞋帶
跳至導覽
跳至搜尋
靴ひも 鞋帶 | |
單曲專輯封面 | |
演唱 | 山本朝海 |
填詞 | asami |
作曲 | 山澤大洋 |
編曲 | 武藤星兒 |
簡介
歌曲
寬屏模式顯示視頻
顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ゆめうつつに振りかえる
從甜美的夢中醒來[1]
かみが右頬うつ
頭髮輕拍着右臉頰
あなたの声がしていた
聽到了你的聲音
くうきはあたたかくて
多麼溫柔的氣息
すれちがうといつも吹く
每當與你擦肩而過時
あなたの作るかぜ
你都會帶起一陣微風
立ち止まって靴ひも結った
停下腳步去繫鞋帶
あたしはしらないふり
我裝作沒有發現你
ひだりの肩かすめてく あなたの右腕
划過我左肩的你的右手
しがみついてしまえばいい?
只要緊緊抱住就可以嗎
昨日のねがいが あしたを変えるように
昨天的願望是讓今天改變
強い自分になれればいいけど
今天的目標是讓自己變強
あたしは今まだ あんたのにおいを
現在的我依然 感受着你的氣息
吸いこんで とびこえて 愛を仰いでる
吸入胸中 超越過去 仰望着愛情
刺をさした指先は
指尖扎有一根小刺
小さく痛むけど
雖然會有微微痛感
あなたがきづいたらいいな
但只要能引起你注意就好了
茶色いばんそうこう
你會為我貼上茶色的創可貼
はみだしてく まばたきにとじこめだねつ
眨眼之間 心底的熱情呼之欲出
色が付いてしまいそう
臉也禁不住變得通紅
真昼の月みて笑える位の
就算看到白天的月亮 也會面帶笑容
ゆるいこころをつなげますように
願你我搖晃着的心 能夠緊緊相連
あたしの睫毛が濡れない明日は
如果明天我的睫毛 能夠不再沾滿淚水
伸びてゆく その手がくれたらいいのに
多麼希望你能向我伸出雙手
回りまわる言のはを拾いあつめては
將身邊環繞着的隻言片語一一撿起
おぎようぎよくならべたり……
認認真真地排列整齊
いつも 今も 朝も 夜も
無論何時 今天也好 早上也好 晚上也好
昨日のねがいがあしたを変えるように
昨天的願望是讓今天改變
強い自分になれればいいけど
今天的目標是讓自己變強
あなたの目の中じょうずに入って
更加熟練地映入你的眼帘
笑うあたしを笑わないでいて
滿面笑容的我 請你不要嘲笑
あたしは今まだ あなたのにおいを
現在的我依然 感受着你的氣息
吸いこんで とびこえて 愛を仰いでる
吸入胸中 超越過去 仰望着愛情
伸びてゆく その手を あたしに伸ばして
請向我伸出你的雙手
愛を仰いでる あたしは幸せ
仰望着愛情的我 是如此的幸福
外部鏈接及註釋
- ↑ 翻譯:周防美琴