2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

謝謝

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ありがとう…
Arigatou KOKIA.jpg
演唱 KOKIA
作曲 KOKIA
作詞 KOKIA
編曲 KOKIA
時長 4:08
收錄專輯
songbird

ありがとう…》是日本歌手KOKIA吉田亞紀子的一首單曲,初收錄於專輯《songbird》中,於1999年6月17日由PONY CANYON發行。

簡介

本曲是KOKIA的第三首單曲,在KOKIA小時候,她的家人給她送了一條小狗,這條狗伴隨着KOKIA的成長,在KOKIA十六歲那年,這條狗因為年老體弱病逝了,傷心不已的KOKIA便為此創作出了這首歌。

歌曲推出後的同一年便獲得香港國際唱片大賞第三名,同時被香港歌手鄭秀文以粵語翻唱為《ARIGATOU》。

原曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

誰もが気付かぬうちに 何かを失っている
無論是誰,都會在不經意間失去什麼
フッと気付けばあなたはいない
不經意間,你已經悄然離去
思い出だけを残して
空留下了一段回憶
せわしい時の中 言葉を失った人形達のように
心急慌忙之間就象不能言語的人偶一樣
街角に溢れたノラネコのように
就象流浪在街角的無主的貓一樣
声にならない叫びが聞こえてくる
聽到的都是不能辨認聲音
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
時には傷つけあっても あなたを感じていたい
即使今後發生爭吵 我也希望能夠感覺到你的存在
思い出はせめてもの慰め
即使只有回憶來安慰
いつまでもあなたはここにいる
無論何時你都在此處
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
もしも もう一度あなたに会えるなら
如果 能夠再一次與你相會的話
たった一言伝えたい
只想對你說一句
ありがとう ありがとう
謝謝,謝謝
時には傷つけあっても あなたを感じてたい
即使被時間所傷害 我也希望能夠感覺到你的存在

翻唱版本

音無小鳥(CV.瀧田樹里)

PROJECT IM@S > 偶像大師2 > 謝謝(KOKIA)
PROJECT IM@S > 偶像大師(動畫) > 謝謝(KOKIA)
ありがとう…
ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 05.jpg
演唱 音無小鳥(CV.瀧田樹里
作曲 KOKIA
作詞 KOKIA
時長 4:13
收錄專輯
THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 05
  • ありがとう…音無小鳥(CV.瀧田樹里)翻唱版本,是遊戲《偶像大師2》和動畫《偶像大師》的相關歌曲,收錄於專輯《THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 05》中,發行於2012年11月7日。