背叛的晚霞
跳至導覽
跳至搜尋
| 裏切りの夕焼け | |
| 演唱 | THEATRE BROOK |
| 作曲 | 佐藤タイジ |
| 填詞 | 佐藤タイジ |
| 編曲 | THEATRE BROOK |
| 收錄專輯 | |
《裏切りの夕焼け》是電視動畫《無頭騎士異聞錄》第一季第1首片頭曲,由THEATRE BROOK演唱。
歌曲
- QQ音樂
- 網易雲音樂
- Apple Music
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
背叛的晚霞下
やっかいに絡 みつく汗 を
一身纏人的熱汗
仿佛將被撕裂一樣
マシンは叫 ぶ 歌 うように
機器如歌聲發出鳴響
blow up louder
大聲吼出
沉默不語的妖精就在那裏
blow up louder
大聲吼出
代價就是粉碎掉的愛的碎片
ああ朝日 は昇 る
啊~旭日升起
ビルの谷間
在大廈對面
現在如果相信的話就能夠改變
那並非毫無意義的夢想
旅行的人們已經不在
デジャヴのような毎日 を
像即視感一樣的每一天
為了解開
マシンが駆 け抜 ける夜明 け
機器追趕着拂曉
fairyride
駕駛着
アクセル 妖精 は踏 みこんだ
妖精踏下加速器
fairyride
駕駛着
無法擦拭的眼淚也無法流下
ああ朝日 は昇 る
啊~旭日升起
黑暗脫落
現在如果能感覺得到就能夠看到
那並非毫無意義的明天
ああ朝日 は昇 る
啊~旭日升起
在水平線上
現在如果相信的話就能夠改變
那道並非毫無意義的光
ああオレたちには見 えてるモノがある
啊~我們也看得到的東西
きっと誰 にも奪 われないモノがあるはずさ
一定是任誰也搶不走的東西吧
不應該是某個沒有意義的事情
きっとでも意図 はそこに必 ずある
必定在那裏存在着某個意念
並非無意義的意念
おお朝日 は昇 る
啊~旭日升起
黑暗脫落
現在如果能感覺得到就能夠看到
那並非毫無意義的明天
ああ朝日 は昇 る
啊~旭日升起
在水平線上
現在如果相信的話就能夠改變
那道並非毫無意義的光
收錄曲
| 《裏切りの夕焼け》 | ||
| 出品 | エピックレコードジャパン | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2010年2月24日 | |
| 曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 裏切りの夕焼け | 3:28 | |||||||
| 2. | 未来を今 | 6:12 | |||||||
| 3. | 裏切りの夕焼け -TV Size Opening Ver.- | 1:39 | |||||||
| 4. | 裏切りの夕焼け -TV Size Long Ver.- | 2:05 | |||||||
| 5. | 裏切りの夕焼け -Karaoke Mix- | 3:24 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||