2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

絕對的關係性推進論

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺UTAU殿堂曲稱號。


Zettaite.jpg
繪:空斗
歌曲名稱
絶對的關係性推進論
於2016年5月2日投稿至niconico,再生數為 --
於2017年12月4日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
滲音Kakoi
P主
ぴぼ
連結
Nicovideo  YouTube 


絶対的関係性推進論》是ぴぼ於2016年5月2日投稿至niconicoUTAU日文原創歌曲,由滲音かこい演唱。並於2017年12月4日投稿至YouTube
歌曲參加了第3回UTAU作品祭,所以作者在標題中使用了三個由三個字組成的短語,並在作曲時使用了大量三全音。
作者認為,這是一首「內心是三全音,外表是屬進行的女生的歌」[1],即「心裏不安定,外表卻很溫順的女生的歌」[2]
歌曲被收錄於商業CD《EXIT TUNES PRESENTS UTAUMiRAi》中[3]

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

歌曲 ぴぼ
曲繪 空斗
  • 翻譯:水橋月響[4]
  • 歌詞轉載自作者的piapro[5]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

歪んだ 歪んだ 心を
扭曲了的 扭曲了的 那顆心
揺らした 揺らした あなたのことを
將其動搖 將其動搖 對關於你的事情
探して 探して しまうから
不斷探尋 依舊不斷探尋着
仕方ないと 仕様がないと 笑ってる
說着沒辦法啊 實在無可奈何嘛 而笑了起來
止まった止まった 呼吸が
完全徹底停止了的 呼吸
忘れた 寂しさ 思い出させて
已被忘卻了的 孤寂感 再度令其回想起來吧
満たして 満たして 欲しいから
填滿我 請滿足我 如此希望着
助けてと 救ってと 縋ったの
喊着快幫幫我 請救救我 而依附了上去
凍えているフリをすれば暖めてくれそうで
因為如果裝作凍僵了的話 好像就會被給予溫暖呢
そんなスキを見せるあなたが悪いのよ
所以讓我看見了那樣的喜歡 是你的錯喔
絶対的関係性推進論 あなた以外消えた世界
絕對的關聯性推進論 除了你以外皆無其他存在的世界
積極的侵略ハ功奏ス 稲光いなびかり 恋を自覚
積極地侵略成功奏效 電光火石間 戀情覺醒了
Step!Step!Step!Step!Step!Step!Step by step. 恋する乙女はなんとやら
Step!Step!Step!Step!Step!Step!Step by step.戀愛的少女是難以言喻的呢
Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 止まれないわ
Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 已無法停止了啊
凄惨な現状 逃がさない
可不會讓你從 悽慘的現狀中逃走的哦
これから一緒に楽しいこと始めさせて
從今以後就讓我們一起開始做快樂的事情吧
心がほら ふわふわ浮かぶよ ああ
你看從心裏啊 輕輕飄飄冒了出來 啊啊
欲しいものすぐそこ
渴求之物就近在眼前
絶対的関係性 声を上げて
絕對的關聯性 高聲吶喊吧
絶対的関係性 恥を捨てて
絕對的關聯性 丟棄羞恥吧
言葉じゃ足りない 心埋めて
僅是言語還不足夠 完全充滿我的心嘛
鮮やかに愛を散らせ!
讓那鮮艷的愛散落開吧!
押し倒したなら 覚悟決めてよ
如果你推倒我,請做好準備
いただきますってあなたと手を重ねた
非常感謝你與我的手重疊
絶対的関係性推進論 溺れてあなたと一つ
絕對的關聯性推進論 耽溺其中和你融為一體
積極的溺愛ハ功奏ス つまるところ恋は堕落
積極的溺愛成功奏效 總而言之戀愛即為墮落
Step!Step!Step!Step!Step!Step!step by step. 脳が溶けてダメになりそう
Step!Step!Step!Step!Step!Step!step by step. 腦子融化開來好像要變得不行了
Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 嘘つきだね
Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 你這個小騙子啊
絶対的関係性推進論
絕對的關聯性推進論

註釋與外部連結

  1. 三全音(tritone)有着不諧和的聲響特性。而從不穩定的屬和弦(dominant chord)進行到最穩定的主和弦(tonic chord)的屬進行(dominant motion)可以解決三全音。
  2. ぴぼ. 【滲音かこい】絶對的關係性推進論【オリジナル】. ニコニコ. 2016-05-02 [引用時間: 2021-07-23]. (原始內容存檔於2021-07-23). 心がトライトーンな、體がすぐドミナントモーションしちゃう女の子の歌です。
    譯:心が不安定な、體をすぐ許しちゃう女の子の歌です。
     
  3. utaumirai. [引用時間: 2021-07-23]. (原始內容存檔於2021-07-23). 
  4. 水橋月響. 【滲音かこい】絶對的關係性推進論【オリジナル】. 嗶哩嗶哩. 2016-09-17 [引用時間: 2021-07-23]. (原始內容存檔於2021-07-23). 
  5. ぴぼ. 絶對的關係性推進論. piapro. 2016-05-03 [引用時間: 2021-07-23]. (原始內容存檔於2021-07-23).