2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

純真Always

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
無彩限的怪靈世界logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善無彩限的怪靈世界系列條目~

歡迎正在閱讀這個條目的無禮之徒您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。何塞亞學院腦機能Error對策室 Team E祝您在本站度過愉快的時光。

純真Always
純真Always.jpg
專輯封面
演唱 田所梓
作曲 堀江晶太
填詞 結城愛良
編曲 堀江晶太
收錄專輯
純真Always

純真Always是TV動畫《無彩限的怪靈世界》的片尾曲,由田所梓演唱。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

純真Always
翻譯:三段論法
新しいわたしで
全新的我
どんなときも向き合いたい
無論何時都想直面一切
みんなで笑顔になれ!
讓大家露出笑容!
好きなことができてたって
即使能做自己喜歡的事
一方通行じゃやっぱ
也只是單行道
ものたりないんだ 誰かに伝えたいんだ
依然感到有些欠缺 想要對誰傳達
嬉しすぎると泣けちゃうし
太開心時會落淚
悲しすぎると笑っちゃう
太悲傷時會笑出來
そんな毎日にトクンてきてるの
這樣的事情每日持續不斷
ぼんやりふくらんだ夢は きっとすぐ破裂しちゃう
模模糊糊膨脹起來的夢 一定會馬上破裂掉
悔しかったあの日のPain (No need!)
為那一日的痛苦而後悔 (不需要!)
掴むべきは これからのShine (Yes!)
要抓住的是 未來的光芒(是的!)
そう(Yes!) 叶えるから
是的(是的!) 因為要實現
(ぜったいにできるって!)
(所以一定做得到!)
鳥が空とぶように
像鳥兒在空中翱翔一般
星が夜をかざるように
像星星裝飾着夜空一般
当たり前みたいに いつも 誰かに見てもらいたい
如同理所當然一般 想一直被誰所注視着
ひとりじゃないよ
我不是孤身一人
真っ白なこころで迎えた朝は
用純白的心迎接黎明
(ハツラツだよね)
(精力充沛!)
だから元気をおくろう
所以要把這份元氣播散出去
All right! 変わってく景色
沒問題! 不斷變化的景色
Always! 一緒にみたいな
一直! 想要與你共見
All right! もちろん全力
沒問題! 當然要全力而為
Always! 純真で It's all right!
一直! 純真着 沒問題!
苦手なことはたいへんでも
雖然弄不擅長的東西會很麻煩
発見が多いはずよ
但也會有很多新發現
頑張りたいんだ 燃えてたいんだ
想要努力 想要燃燒
大切にふくらませた夢がしぼまないように
為了不讓那還在生長的重要的夢破滅
楽しいってSensation (More need!)
快樂的感覺(更加需要!)
届けたいの だからわたし (Yes!)
想要傳達 所以我(是的!)
もう (Yes!) とまらないよ
已經(是的!)停不下來了
(ぜったいにまけないから!)
(絕對不會輸!)
朝日がのぼるように
如同朝陽升起
夕日が 赤くなるように
如同染紅的夕陽
当たり前みたいに いつも きみに見ていてほしい
如同理所當然一般 想一直被你所注視着
ひとりじゃないよ
我不是孤身一人
まっすぐなこころで進んだ日々は
用率直的心前進的日子
(たからものだよ)
(是寶物)
いつも元気をありがとう
謝謝一直以來你給我的元氣
どうしてかな
為什麼呢
つよがってた時は見えてなかったものが
逞強時看不到的東西
「素直になる」って決めた ただそれだけなのにね (いま)
決定了自己要對自己誠實 就只是這樣(現在)
わたしの世界がみえる (ハッキリね)
看到了我自己的世界(清清楚楚地)
まいったな 泣いちゃいそうだよ…
糟糕了 好像要哭出來了……
鳥が空とぶように
像鳥兒在空中翱翔一般
星が夜をかざるように
像星星裝飾着夜空一般
当たり前みたいに いつも みんなに見てもらいたい
如同理所當然一般 想一直被大家所注視着
ひとりじゃない!!
我不是孤身一人!!
真っ白なこころで迎えた朝は
用純白的心迎接黎明
(ハツラツだよね)
(精力充沛!)
だから元気を どんなときも贈りたいな
所以無論何時都要把這份元氣播散出去
All right! 変わってく景色
沒問題! 不斷變化的景色
Always! 一緒にみようね
一直! 與你共見呢
All right! もちろん全力
沒問題! 當然要全力而為
Always! まかせてよ It's all right!
一直 ! 交給我吧 沒問題!
La la la la…
啦啦啦啦……
大事なものみつけたよ
找到了最重要的東西
La la la la…
啦啦啦啦……
純真さをいつも胸に
心中一直保持着純真


外部連結