2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

緊密相連

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ツナガル
Harukana Receive BD6.jpg
演唱 大空遙(CV:優木加奈
比嘉彼方(CV:宮下早紀
托馬斯·紅愛(CV:種崎敦美
托馬斯·惠美理(CV:末柄里惠
大城明(CV:木村千咲
作詞 真崎エリカ
作曲 脇眞富(Aret Refact)
編曲 脇眞富(Aret Refact)
伴唱 山本梨乃
貝斯 大谷明久
鋼琴 ものはっぱ
結他 脇眞富(Aret Refact)
錄音 照内紀雄(Aobadai Studio)
混音 照内紀雄(Aobadai Studio)
時長 4:21
收錄專輯
はるかなレシーブ キャラクターソングCD⑥

ツナガル》是動畫《遙的接球》的角色歌,由大空遙比嘉彼方托馬斯·紅愛托馬斯·惠美理大城明(CV:優木加奈宮下早紀種崎敦美末柄里惠木村千咲)演唱。

歌曲

(待補充)

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

(ゴー! ゴー! っけーっけー!
(go! go! 出發出發![1]
けナイッサー!)
沖沖沖沖好樣的!)
きっかけは単純たんじゅんはなし イキオイよりもたしかなエンパシー
運氣只是口頭說說 比起乘勢而上更重要的是齊心協力
そうじゃない?
不是這樣嗎?
デコボコ 不揃ふぞろいなハートが おなじタイミングで
參差不齊 無法凝聚的心 即使一樣的時機
ぞらるように
最終也會落空
不安ふあんは (き) せいしてカット
裝作不安 (這是戰術) 是誘敵深入
わせた でね
會和之時 兩眼相對
来来らいらいはし いかけ
來來回回 迂迴進攻
(だいじょーぶだよ FIy!)
(放下心來 Fly!)
(せーので3、2、1!)
(聽我號令3、2、1!)
(Jump! Jump! Jump!)
(Jump! Jump! Jump!)
まだまだぼう
持續飛翔
(うなれ……Serve!)
(咆哮吧……Serve!)
期待きたいえて
超過自己的期待
あきらめないよとつたえたいから!(一本集中いっほんしゅうちゅう!)
用行動來證明我不放棄!(全力集中!)
(Dash! Dash! Dash!)
(Dash! Dash! Dash!)
いそげレシーブ
緊急接球
(判定はんていは……In!)
(判定是……In!)
とどくハズだよ
一定能夠接住
目標もくひょう未来みらいもキミとの笑顔えがお全部ぜんぶ
把目標和未來和對你的笑臉,全部
ツナガル きっとここから!(オー!)
與你連結 就在此時此刻!(哦!)
太陽たいようけないくらい そらちかづきたいって願望がんぼう
不會輸給太陽一般 更接近太空的願望
いいじゃない?
不是很好嗎?
バクバク はじけそなハートのこえかんじながら
撲通撲通 心臟的跳動禁不住發出聲音
ばしたい
渴望迎球的手無處安放
気持きもちか (項垂うなだれ) なんだかトスも
心情沮喪 (低下頭) 如何發球
とおらない そんな
狀態不好 就算這種時候
正々堂々せいせいどうどうとつまさきは まえいてて
鼓起勇氣邁出腳步 向前進攻
たった一人ひとり 絶対的ぜったいてき 長方形ちょうほうけい世界せかい
僅僅一個人 還無法征服 這矩形的戰場
味方みかたがいるから んじゃえ
不要忘記你身後的隊友 呼叫他們吧
(まかせてよ Yes!)
(拜託你了 Yes!)
(せーので3、2、1!)
(聽我號令3、2、1!)
(Fly! Fly! Fly!)
(Fly! Fly! Fly!)
いけるとこまで
直到成功
(めろ……ライン!)
(已決定了……這場勝負!)
季節きせつ
這個熱血激戰的時節
はじめてゆずれないものつけた! (こう勝負しょうぶ!)
遇見了不能放手的這樣東西! (認真的決鬥!)
(Fight! Fight! Fight!)
(Fight! Fight! Fight!)
れるかみから
撩開發絲
(勝敗しょうはいは……Win!)
(勝負是……Win!)
したたしずく
划過臉龐的汗珠
づけば今日きょうはホラ キミともおそろいだよね
回想起來今天 又是和你並肩戰鬥
ツナガル もっとここから!
與你連結 更多此時此刻!
感情かんじょうってコントロール不能ふのう (Oh, No……)
感情真是不受控制 (Oh, No……)
ワンシーンごとに一喜一憂いっきいちゆう (ヤダもー!)
每當上場都一喜一優 (真是的!)
だけどつづいたラリーのあと そっとまれてくよきずな
但是一直合作的話 羈絆就能不斷加深
ツナイデ (Step By Step)
緊緊連結 (Step By Step)
すこしずつでも (All OK!)
就算只有一點 (All OK!)
こころにつられそだはじめてく軌跡きせきがある
隨着和你們的內心相遇軌跡
(Jump! Jump! Jump!)
(Jump! Jump! Jump!)
まだまだぼう
持續飛翔
(うなれ……Serve!)
(咆哮吧……Serve!)
期待きたいえて
超過自己的期待
あきらめないよとつたえたいから!(一本集中いっほんしゅうちゅう!)
用行動來證明我不放棄!(全力集中!)
(Dash! Dash! Dash!)
(Dash! Dash! Dash!)
いそげレシーブ
緊急接球
(判定はんていは……In!)
(判定是……In!)
とどくハズだよ
一定能夠接住
目標もくひょう未来みらいもキミとの笑顔えがお全部ぜんぶ
把目標和未來和對你的笑臉,全部
ツナガル きっとここから!(オー!)
與你連結 就在此時此刻!(哦!)
もっとここから!
更多此時此刻!

收錄CD

はるかなレシーブ キャラクターソングCD⑥
Harukana Receive BD6.jpg
發行 KADOKAWA
發行地區 日本
發行日期 2019年2月27日
商品編號 ZMXZ-12476(BD)
ZMBZ-12486(DVD)
專輯類型 特典
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. ツナガル 4:21
2. ツナガル(instrumental) 4:21
3. Wish me luck!!!!-トーマス・恵美理ソロver.- 3:59
總時長:
-


外部連結與註釋

  1. 翻譯:lingring