• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

成為花

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
花になれ
Hana ni Nare.jpg
歌曲封面
演唱 PoMPoMs
作詞 北川悠仁
作曲 北川悠仁
編曲 PRIMAGIC
發行 DMM music
收錄專輯
『PoMPoMs』~TVアニメ「菜なれ花なれ」キャラクターソングフルアルバム~

花になれ》是動畫《亦葉亦花》第12話的片尾曲,由PoMPoMs(美空彼方 (CV: 中川梨花)、小父內涼葉 (CV: 中島由貴)、杏那·阿維羅 (CV: 武田羅梨沙多胡)、大谷穩花 (CV: 石見舞菜香)、谷崎詩音 (CV: 佳原萌枝)、海音寺惠深 (CV: 伊藤美來))演唱,於2024年9月23日公開。

後收錄在動畫的角色歌專輯中,發售於2024年10月30日。

歌曲

NCED(第12話)
寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

※歌詞分配參見上方MV字幕,僅供參考。

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 美空彼方 小父內涼葉 杏那·阿維羅 大谷穩花 谷崎詩音 海音寺惠深

君とはいつも すれちがって
總是和你錯過
近くにいても 最近はギクシャク
即使有幸接近你 最近關係卻不好
馴れ合い 言い合い わかりあえない
想彼此更親近 彼此多說幾句 彼此更多了解
慣れ親しんだ声も 遠く聞こえる始末
你熟悉的聲音 從遠處就隱隱聽見
枯れそうな夢 埋まらないディスタンス
即將萎靡的夢 無法縮短的距離感
消えてしまいそうになるから きっといつか思いは届く?
如果我快消失 也許我的心思你會了解?
そんな風に信じて いられたなら
如果我真的這樣相信了
ラッタッタッタ なれた ラッタッタッタ 誰に
啦嗒嗒嗒 成為了 啦嗒嗒嗒 你
ラッタッタッタ 分かり合いたい
啦嗒嗒嗒 想了解你
なんてことのない 日常突然
平平常常的日常
なってこった 取り返しがつかない
突然回不去了 怎麼會呢
最悪 罪悪感は誰にも 言えない 癒えない 痛みを抱いて
最糟糕的 罪惡感 誰也不能說 懷抱着 難治癒的痛
どうしようもなく 眠れない夜は一人怖くて震えていたよ
無可奈何 孤獨一人在恐懼中顫抖 夜難眠
そんな日々 また今乗り越え 確かな強さがあったなら
如果現在比過去確實更強 如此過去 就留到現在征服吧
ラッタッタッタ なれた ラッタッタッタ 誰に
啦嗒嗒嗒 成為了 啦嗒嗒嗒 你
ラッタッタッタ 分かり合いたい
啦嗒嗒嗒 想了解你
ラッタッタッタ なれる ラッタッタッタ きっと
啦嗒嗒嗒 一定能 啦嗒嗒嗒 成為你
(もう戻らない 時の中で 傷ついて また立ち止まって)
(隨一去不回的時光 傷害別人 又一次停止)
そしたら分かり合えるよ
然後彼此就有更多了解
(声にならない 声で叫ぶ もう一度)
(再一次 喊出來 說不出的話吧)
遠く遠くまで はるか 諦めないよ
不要放棄 直到在遙遠的彼方
いつの日か咲き誇る 花になれ
有一天 成為盛開的花吧
伝えたいこの気持ち 広がる青い空
想表達的心情 在廣闊的青空
風に乗って飛んで 夢に向かって君に届け
乘風而去 直達追夢的你
同じだよ変わらない 想いが重なって
心意相同 始終如一從未改變
誰かのためきっと 何かできるかもって
為了你 我相信或許我
信じている
可以做點什麼
うまく伝えられずに(すれ違い)
不能如願傳遞(彼此錯過)
わかりあえずに(繰り返し)
無法彼此相知(反覆不斷)
ぶつかりあっても 辿り着けるんだ
即使中途有摩擦 心意必定能抵達
(Come on fans!)
(Come on fans!)
遠く遠くまで はるか(Yeah!)
直到遙遠的彼方(Yeah!)
どこまでも かなたへ(Yeah!)
放眼望去的彼方(Yeah!)
そう何度だって明日へ 走り出せるから(Let's go!)
不管多少次都會朝着明天奔跑(Let's go!)
一歩一歩 踏みしめて(Yeah!)諦めないよ
一步一個腳印地(Yeah!)站穩腳跟不放棄
いつの日か咲き誇る 花になれ
有一天 成為盛開的花吧
始まるよ 新しい物語描こう
開始去 續寫新的故事吧
胸が高鳴って ワクワクしちゃって
心裏激盪難平 無比興奮
止まらないよ
不能阻止
誰にも言えなかった(一人で)
沒人可供傾訴的(獨自的)
心に隠していた(想いを)
全在心裏藏着的(心思)
もう迷わないで 勇気出すんだ
不用猶豫了 鼓起勇氣來
(Go for it!)
(Go for it!)
遠く遠くまで はるか(Yeah!)
直到遙遠的彼方(Yeah!)
どこまでも かなたへ(Yeah!)
放眼望去的彼方(Yeah!)
そう何度だって明日へ 走り出せるから(Let's go!)
不管多少次都會朝着明天奔跑(Let's go!)
一歩一歩 踏みしめて(Yeah!)諦めないよ
一步一個腳印地(Yeah!)站穩腳跟不放棄
いつの日か咲き誇る 花になれ
有一天 成為盛開的花吧