• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

10月無口な君を忘れる

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

10月無口な君を忘れる
忘卻十月沉默的你.jpg
演唱 あたらよ
作詞 ひとみ
作曲 ひとみ
發行 (P)あたらよRecords
收錄專輯
10月無口な君を忘れる

10月無口な君を忘れる》是由あたらよ演唱的歌曲,同名單曲發行於2021年3月24日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

「おはよ。あさだよ。あさっていうかもうひるだけど。」
「早安。已經是早上了哦。說是早上其實都快中午啦。」
わたしもう時間じかんだからくね。」
「我差不多該走啦。」
いままでありがとう、たのしかった。」
「一直以來謝謝你,真的很開心。」
「バイバイ。」
「再見。」
最後さいごくらいこっちてよ……」
「至少最後,看看我吧……」
こうなってしまうことは 本当ほんとう最初さいしょから
我們會變成這樣 其實從一開始
かりきっていたはずだったのに
我早已心知肚明
わってしまうのなら わりがあるなら
如果註定要改變 如果終將結束
はじめからなにらなかったのに
不如最初就不要開始
ごめんねがいたいから さよならがつらいから
因為道歉太痛 因為離別太苦
なみだみるから したいてあるいていたのに
因為淚水會沾濕眼眶 明明在低頭走着
きみわらいかけるから こんなにいたいなら
可你卻對我微笑 既然會這麼痛
りたくなかったよ やさしさなんて
我寧願從未知曉 你給的溫柔
きみはいつだってなんにもわないくせに
你總是沉默不語
かおにはよくるから
情緒卻寫在臉上
正解せいかいばかりさがして 暗中模索あんちゅうもさく日々ひび
終日盲目尋找着答案
正直しょうじきもうつかれたの
說真的已經累了
すがりついていたきみおも
那些緊緊攥着的回憶
おもったより簡単かんたんくずれてしまったから
崩塌得比想像中輕易
このままじゃダメなことくらいは かってた
明知這樣下去不行
だけど だけど なにひとえられなかった
可是 可是 我什麼都無法改變
ごめんねがいたいから さよならがつらいから
因為道歉太痛 因為離別太苦
なみだみるから したいてあるいていたのに
因為淚水會沾濕眼眶 明明在低頭走着
きみわらいかけるから こんなにいたいなら
可你卻對我微笑 既然會這麼痛
りたくなかったよ やさしさなんて
我寧願從未知曉 你給的溫柔
いますぎたときなにかができるなら
若能為此刻流逝的時光做些什麼
このままのぼくなにかがえられるわけがいのに
如今的我依然無能為力
ごめんねがいたいのは さよならがつらいのは
令人難過的道歉 令人痛苦的離別
全部ぜんぶきみのせいだ
都是你的錯啊
ごめんねがいたいのに さよならがつらいのに
明明道歉那麼痛 明明離別那麼苦
なみだみるのに きみわすれられなくて
明明會流下淚水 卻還是忘不掉你
こんなにいたいのは さよならをしたから
會痛到這種程度 是因為說了再見
かっていたのに なみだるんだ
明明早該知道的 眼淚卻停不下來
りたくなんてなかったこと
那些我寧願從未知曉的事
沢山たくさんくれたしあわせも
連同你給過的無數幸福
わすれない わすれない わすれられないよ
不會忘 不能忘 永遠都忘不掉

註釋與外部連結