• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夏日終曲

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
夏が終わる
夏日終曲.png
歌曲曲繪
演唱 なこたんまる
作詞 なこたんまる
作曲 PIKASONIC
MV編導 Fumiko Kumagai

夏が終わる(夏日終曲)》是日本音樂組合 ナナツカゼ於2024年8月24日投稿的歌曲,由日本音樂製作人PIKASONIC作曲、歌手 なこたんまる演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

作词:なこたんまる 作曲:PIKASONIC/なこたんまる
翻譯貢獻者:彩藤櫻之夏
なつ花火はなびって,
夏日花火綻放空中,
ラムネのしずくうつぼく1にん
映在瓶邊水滴中的我形單影隻,
見失みうしないそうな,
如同走失一般,
このなつわるときまでに,
直至這夏日終幕之時……,
くんはいつだってたのしそうで,
你無論何時都是無憂無慮,
ぼくなんかいなくても,
即使我不在身邊,
なにわらないさ,
也不會有任何改變,
そうだろう,
是這樣沒錯吧,
線路せんろ沿今日きょうあるたびに,
沿着你的軌跡至今  每當邁步,
自信じしん喪失そうしつ
便會喪失自信,
あいつがうらやましいなんて,
「那傢伙真惹人羨慕」,
おもってないけど,
雖然並不曾這般想過,
ぱーっとぎていく日常にちじょうに,
一眨眼便悄然過去的日常里,
いつけないえない未来みらいのこと,
無法看見,也無法追上未來,
焦燥しょうそうのままに,
焦躁如往常縈繞心頭,
なつ花火はなびって,
夏日花火在空中綻開,
ラムネのしずくうつぼく1にん
映在瓶邊水滴中的我孤身一人,
見失みうしないそうな,
如同走失一般,
このなつわるときまでに,
直至這夏日行至終幕之時,
くんいにくんだ,
我將去與你重逢,
人生じんせい俯瞰ふかんして,
俯瞰自己的人生,
冷静れいせいなふりしてるけど,
即使已故作冷靜,
くんがいないのは,
但要沒有你在,
まつりのあとのむなしさに,
便是如祭典尾聲後的,
てる,
那般空虛,
この季節きせつ備忘びぼうろく
在這季節的備忘錄上,
つむって,
以相交的眉眼為針線,
なつつないだ,
縫補出整個盛夏,
ぱーっとえちゃうきみかげ
突然間消失不見的你,
だってなにえないこのしじま,
在這除了炙熱什麼也說不出口的寂靜中,
なつ幽霊ゆうれいだ,
如夏日幽靈一般,
ぜる火花ひばなともに,
與突然迸發的火花一起,
空蝉うつせみひろがっていくばかり,
耳邊響起逐漸清晰的蟬鳴,
おんえた刹那せつなに,
在聲音消散的剎那裏,
なつわりをって,
知曉了夏日已至尾聲,
ラムネのしずくうつぼくたちは,
映在瓶邊水滴中的我們兩人,
見失みうしないそうな,
如同走失一般,
茜色あかねいろほおいかけて,
追着你茜色的臉頰,
来年らいねんもまた此処ここるんだ。
明年也再度來此相會。

註釋及外部連結