• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

夏夜之歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


夏夜之歌.jpg
Illustration by Pasoputi
歌曲名稱
夏夜ノ唄
夏夜之歌
於2024年8月23日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
鏡音連
P主
平田義久
連結
Nicovideo  YouTube 
〝あの夜は−−あるミュージシャンの最期のイベントだった
俺達は、そいつのために燃えカスになるまで歌った。
オーディエンスも、その一瞬一瞬を記憶に刻んだ〟

「Light Up Fire」より

「那一夜——是某個音樂家最後的活動

我們為了那個人,不惜歌唱到燃儘自己。

那每一個瞬間,也清晰地刻入了觀眾們的記憶」


摘自「Light Up Fire」」[1]

夏夜ノ唄》是平田義久於2024年8月23日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由鏡音連演唱。

本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的在樂曲專輯『セカイノオト vol.1』中的印象原創曲。

歌曲

音樂 平田義久
曲繪 Pasoputi
結他 Koki Matsumoto
演唱 鏡音連
寬屏模式顯示視頻


歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

(燦々と爛々と散開していった何万発)
(璀璨地炸開的幾萬發)
(あの夏の炭酸とよく似ていた)
(與那個夏天的碳酸飲料如此相似)
網膜に焼きついたまま
烙印在視網膜上的
あの日の火花
是那日的火花
君の目に同じ光が咲いていた
和一同綻放於你眼中的光芒
鮮やかに燃える真夏の花だって
熊熊燃燒的盛夏之花
やがて散るる運命
有着即將凋零的命運
だからすべてさらけ出した
所以說將這份感情全部展現出來吧
闇に絡まって燃え盛れ
在黑暗中纏繞,熊熊燃燒
目も心も奪って
雙目和心臟都被奪走
ここは夏の夜で君は遠く
這裏是夏日之夜,而你卻在遠方
手を伸ばした
將手伸出,把你挽回
Fire Flower
Fire Flower
雨に濡れ風に逆らった市街の隙間
街道的空隙,狂風大雨
君だげが傘も差しないで待っていた
沒有帶傘的你僅是駐足等待
それは映画のようなワンシーン
為這一幕就像是電影裏的場景片段
月が満ち欠けて貌を変えていくように
月有陰晴圓缺,從而改變外貌
わたしすら知らない君がいるのでしょう
你也有連我都不為所知的一面吧
微熱に疼いた右肩の刺青は
右肩的刺青微熱而疼痛
痛むほど君との想いになっていく
更是因對你的思念而疼痛
もっと熱くなりたい
那就變得更加熱烈吧
空高く燃える真夏の花だって
在天空高處燃燒的盛夏之花
やがて散るる運命
有着即將凋零的命運
だから果たせ愛のすべて
所以說,去實現全部的愛吧
刹那を誇って燃え盛れ
為這燃燒的剎那而驕傲
どんな色も染めて
不論染上了怎樣的顏色
ここは夏の夜で君は隣
這裏是夏夜,你伴我在旁
手が届きそうだ
就快要達到了
忘れられない
永不忘懷
それは夏の短さの顕れ
夏日的短暫,在此顯現
Fire Flower
Fire Flower
君は永久にわたしの片割れ
你是我永遠的伴侶

註釋與外部連結

  1. 此處系平田義久誤寫,應為『Light Up the Fire』,是遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》第97期活動的標題,該片段節選自其中的第二話。