2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
前世的記憶
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
前世の記憶 / 蜑堺ク悶?險俶? / .,. 前世的記憶 |
於2018年12月10日投稿至niconico,再生數為425(最終記錄) 純音頻版於2019年5月26日投稿至niconico,再生數為3,733(最終記錄) 純音頻版於2020年3月27日投稿至YouTube,再生數為 -- 原版PV於2020年4月8日投稿至YouTube,再生數為 -- 重編曲版於2020年8月13日投稿至niconico,再生數為282(最終記錄) |
演唱 |
唄音ウタ |
P主 |
不定積分 |
連結 |
NND:原版 純音頻版 重編曲版 YouTube:純音頻版 原版PV |
《前世の記憶》是不定積分於2018年12月10日、2019年5月26日投稿至niconico的UTAU日文原創歌曲,由唄音ウタ演唱。目前兩版本都已刪除。
後來作者的朋友NY於2020年3月27日、2020年4月8日將本曲前面兩作代理投稿至YouTube,並於2020年3月6日、2020年4月5日投稿了他對本曲的致敬曲《紅色烏鴉已然鳴叫》的人聲本家版本以及波音リツ演唱版本,引起了一波致敬本曲的熱潮。
不定積分於2020年8月13日投稿了自己的重編曲版本,由唄音ウタ演唱。本版本目前已經刪除。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- 重編曲版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:イザヨイアリス[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
君がいない空も青く 輝く
沒有你的日子裏 天空也依舊湛藍輝耀
総てを終わりを告げた 今も キミを思うよ
一切宣告終結的今天 也依舊在思念你
ずっと隠してた藁人形が 溶けて消えるまで
直到 一直隱藏着的稻草人融化消失為止
何も知らないふりしていようよ
繼續裝作一無所知吧
いつだって君はさ...
一直以來你都是這樣...
でも 息をしてごめんなさい
但是 對不起我仍然活着
君がくれた この命だけど
雖然這是你賦予我的生命
赤いカラスが啼いている
赤色的烏鴉在沙啞的鳴叫
それが死を意味しても
即使這意味着死亡
息をしてごめんなさい
對不起我仍然活着
君がくれた この命だけど
雖然這是你賦予我的生命
赤いカラスが啼いている
赤色的烏鴉在沙啞的鳴叫
それが死を意味しても
即使這意味着死亡
息をしてごめんなさい
對不起我仍然活着
君がくれた この命だけど
雖然這是你賦予我的生命
赤いカラスが啼いている
赤色的烏鴉在沙啞的鳴叫
それが死を意味しても
即使這意味着死亡
星達がざわめいているそこに
在群星嘈雜的閃耀着的那裏
現れたのは
現身的是
命を持たない何かでした
沒有生命的某物
息をしてごめんなさい
請原諒我我仍未停止呼吸
君がくれた この命だけど
雖然這是你賦予我的生命
赤いカラスが啼いている
赤色的烏鴉在沙啞的鳴叫
それが死を意味しても
即使這意味着死亡
息をしてごめんなさい
請原諒我我仍未停止呼吸
君がくれた この命だけど
雖然這是你賦予我的生命
赤いカラスが啼いている
赤色的烏鴉在沙啞的鳴叫
それが死を意味しても
即使這意味着死亡
註釋與外部連結
- ↑ 取自bilibili評論區。