2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Way Up
跳至導覽
跳至搜尋
Way Up | ||||
演唱 | Jaden Smith | |||
作詞 | Jaden Smith Omarr Rambert Tremaine Winfrey | |||
作曲 | Jaden Smith Omarr Rambert Tremaine Winfrey | |||
時長 | 2:33 | |||
發行 | Republic Records Universal Music Group | |||
收錄專輯 | ||||
Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture) | ||||
《Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture)》收錄曲 | ||||
|
《Way Up》是動畫電影《蜘蛛俠:平行宇宙》的原聲帶插曲,由Jaden Smith演唱,收錄於專輯《Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture)》中。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯轉載自網易雲音樂。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
I went from boy to a man, wow (Man)
我從男孩變成英雄,哇(英雄)
Opposition had to stand down
對手都得退讓
And I had to make a perfect plan, now I'm on the wave
現在我要做個完美的計劃,現在我正精神抖擻
(Wave, wave, wave)
活力四射
I had to fight for the city (For the city)
我不得不為城市而戰(為城市而戰)
I had to fight for the people (For the people)
我不得不為人民而戰(為人民而戰)
You gotta do what all leaders do (Go)
你必須去做一個領袖該做的事情(去吧)
Everyone here, we believe in you (Yah)
大家都在這裏,我們相信你(耶)
Know you can be a hero 'cause we seen you do it (Whoo)
我們知道你能夠成為英雄,因為我們曾親眼見證(哇)
And this is the time that we needin' you (You)
而此時此刻,我們需要你(你)
Everyone is here to you see you move (Move)
大家都在這裏,期待你的行動(行動)
We winnin', we winnin', we winnin' (We winnin')
我們會勝利,我們會勝利,我們會勝利(勝利)
We put the world on a wave (Wave)
我們讓整個世界充滿活力(活力)
And every time you swing through the city,
每當你在這所城市中悠蕩
You are the saving the day (Let's go)
你都在拯救世界(行動起來)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
We had to fight for the town (Town)
我們必須保衛這座城鎮(城鎮)
Now there's no villains allowed (Loud),
如今再也沒有壞人
Everyone cheer in the crowd
人們歡呼雀躍
But I'm still way up, I'm over the clouds (Clouds)
我還在攀升,我就站在雲端(雲端)
We had to fight for the city (City),
我們必須保衛這座城市(城市)
Competition was lethal (Lethal)
這場戰鬥非常危險(危險)
Honestly it's no biggie (Biggie),
老實說,這不是什麼大不了的事情(大不了)
I had to do what all leaders do
我必須去做一個領袖該做的事情
Uh, oh, they don't want it man
哦,哇,他們要不高興了
Uh, oh, they don't want it, I promise
哦,哇,我保證,他們要不高興了
Uh, oh, they don't want it man
哦,哇,他們要不高興了
Uh, oh, they don't want it, I promise
哦,哇,我保證,他們要不高興了
Uh, oh, they don't want it man
哦,哇,他們要不高興了
Uh, oh, they can't handle my problems
哦,哇,我保證,他們要不高興了
They always hate on us, but they can't do it without us
他們總對我們心懷怨恨,但他們無法擺脫我們
Yeah, yeah, yeah, yeah,
耶,耶,耶,耶
We out here cleanin' the streets (Streets)
我們來還這條街道一片清淨
We don't accept the defeat ('feat)
我們不接受失敗
We keep on going until we win (Win)
我們一往無前,直到勝利
Yeah, yeah, yeah, yeah, all of 'em weak in the knees (Knees)
耶,耶,耶,耶,他們都雙膝無力
Deer in headlights when they freeze (Freeze)
大難臨頭,呆若木雞(呆若木雞)
But we keep on going until we win
但我們一往無前,直到勝利(勝利)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Yeah, yeah, yeah, yeah, we are the way up (Way up)
是的,是的,是的,是的,我們正一路攀升(攀升)
Way up
一路攀升
|