Auftakt
跳至導覽
跳至搜尋
| アウフタクト | |
| 演唱 | 大西亞玖璃 |
| 作詞 | 鶴崎輝一 |
| 作曲 | 鶴崎輝一 |
| 編曲 | 鶴崎輝一 |
| 收錄專輯 | |
| 《アウフタクト》 | |
《アウフタクト》是動畫《精靈幻想記》第二季的片頭曲,由大西亞玖璃演唱,收錄在同名單曲中,發售於2024年11月20日。
歌曲和配套的MV於2024年10月8日先行公開。
歌名「Auftakt」是一個德語音樂術語,意為「起拍」。
歌曲
- MV
寬屏模式顯示視頻
- NCOP
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
今輝きの目の前の期待と不安の間
如今在眼前閃耀的 期待和不安之間
アウフタクト鳴らして始まる 決意は弱さの向こう
起始的樂章一奏起 決心超越自己的弱小
これは奇跡までの断片で
這便是連接着奇蹟的斷片
願うほどに強くなっていく光
期望越強烈光芒也越強烈
速度を上げたまま 次のページ開く
速度再提升 翻開下一頁
受けとった思いも言葉も全部つないだら
若串起了所思所想所聽所聞
響きだす旋律を声にして詠おう
就為由此而生的旋律配上歌聲唱出來吧
今輝きの目の前の期待と不安の間
如今在眼前閃耀的 期待和不安之間
立ってるんだ 竦む足 叩いて前だけ見た
站起來 輕叩顫慄的雙足 專心望着前方
眩しさが正しさなのかわからないけど行くんだ
不知這閃耀是否必然 但也出發吧
約束は重なり合って揺るがない決意になる
約定相交化為了堅定的決心
まるで終わらない夢のよう
好像在做着一場永不醒來的夢
口にした途端 覚めてしまうようで
又好像哪怕說句話都會馬上夢醒
大事にしまったまま 今はまだ旅の途中
如今尚處半路中 一直好好珍惜着
落としてきた思いを一つずつ掬い上げたなら
若還能逐一撈起失落的思緒
求めたものはきっとこの先にある
那麼想要的東西一定就在前方
幾つにも分かれた希望 強く伸ばした両手
碎成幾塊的希望 盡力伸出的雙手
届くまでもう少し指先かすめた
還差一點就摸到了 手指拼命地抓
欲しかったのはたしかなひとつ 何があったとしても
無論如何 我想要的從來都只有那一個
君がいる ただそれだけが当たり前の世界 どうか
請你留下吧 有你的世界才是理所當然的世界
運命を変えられるかい? 見えないままの星屑
是否可以改變命運?可星塵還未曾得見
途切れかけた願い事 滲んだ音色
音色之中 滲透着曾經放棄過的心願
時に生きる方向さえもわからなくなるけど
有時我也曾對人生的方向感到迷失
小さな光 近づくほど核心に変わってゆく
但那細微的光 越是靠近就越化作我的核心
今輝きの目の前の期待と不安の間
如今在眼前閃耀的 期待和不安之間
立ってるんだ 竦む足 叩いて前だけ見た
站起來 輕叩顫慄的雙足 專心望着前方
眩しさが正しさなのかわからないけど行くんだ
不知這閃耀是否必然 但也出發吧
約束は重なり合って揺るがない決意になる
約定相交化為了堅定的決心
アウフタクト鳴らして始めよう 栄光までの物語
起始的樂章一奏起 就開始通往光榮的故事吧
まだ見ない、未来に行こう
向着還沒見過的未來 出發吧
收錄單曲
| アウフタクト | ||
| 發行 | 日本哥倫比亞 | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2024年11月20日 | |
| 商品編號 | COZC-2128/9 (初回限定盤) COCC-18230 (通常盤) | |
| 專輯類型 | 單曲 | |
| 年表 | ||
|---|---|---|
| 前一作 | 本作 | 後一作 |
| 曖昧ガール (2024) |
アウフタクト (2024) |
イニミニマニモ (2025) |
- 收錄在大西亞玖璃的第7張同名單曲中。單曲內收錄了動畫《精靈幻想記》第二季的片頭曲及對應伴奏。
- 在初回限定盤的DVD內還收錄了歌曲《アウフタクト》的MV及花絮。
| 曲目列表 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | アウフタクト | ||||||||
| 2. | Fall in you | ||||||||
| 3. | アウフタクト(Instrumental) | ||||||||
| 4. | Fall in you(Instrumental) | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||