2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
那個,我只告訴你
跳至導覽
跳至搜尋
あのね、キミだけに | |
專輯封面 | |
演唱 | A應P |
作曲 | 三浦誠司 |
填詞 | 三浦誠司 |
編曲 | 渡邊拓也 |
收錄專輯 | |
《あのね、キミだけに》 |
あのね、キミだけに是電視動畫《12歲。~小小胸口的怦然心動~》第13~24話的OP,由A應P演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
TVsize
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あのね、キミだけに
歌:A應P
突然間 全部聲響從世界漸漸消失
似乎快要忘記話語的兩個人
ゴメンこれ以上 キミに近 づくと
對不起 我要是再繼續 靠近你的話
感覺有什麼要改變 這讓我感到些許的害怕
從尋常的偶然 (和日常開始)
令人激動的心跳瞬間 不斷累積了起來呢
映射出了 並排着的我們的剪影
這無法隱藏的感情
あのね本当 はキミだけに
吶 其實 我
有隻想對你一個人說的話
你會聽我說嗎
きっとこんな瞬間 来 ること
這樣的一瞬間定將到來
どこかで期待 していたんだ
我一直在偷偷期待
將小小心思懷抱於心中
セツナイFirst Love(First Love)
苦澀的初戀(初戀)
この声 が届 くまで二人 の時 を止 めて
將兩個人的時間停止吧 直至這聲音傳達於你之時
それは名前 さえ何 もわからずに
那是 連學名也不知道 在我對其一無所知時
突然橫生的情感
ふざけあえていたただのトモダチを
把一直互相捉弄 只是朋友關係的一面
どこか大人 に見 せたウソみたいに
表現給大人看 像謊言一般
每天都會很痛苦(心裏空落落的)
こんなの知 らなきゃよかったなんて
要是我沒有發覺對你的感情的話 就好了呢
這麼想着 感覺快要崩潰的 我的小小內心
若時間能倒退 就能一下子失去這種感覺
でもね どうしてもキミだけに
但是呢 無論如何
還是會有一個只眷戀你的我存在
想更多地在你身邊
もっと鼓動感 じれるほど
有仿佛快要哭出來一般
そばにいたいって思 うんだ
使我能有更多心砰砰跳的感覺
懷着同樣的小小心思
マブシイFirst Star(First Star)
閃亮耀眼的 第一顆星(第一顆星)
この想 い叶 うよう優 しく背中 押 して
為了能夠如願以償 在背後輕輕地推我一把吧
あのね本当 はキミだけに
吶 其實 我
有隻想對你一個人說的話
你會聽我說嗎
きっとこんな瞬間 来 ること
這樣的一瞬間定將到來
どこかで期待 していたんだ
我一直在偷偷期待
將小小心思懷抱於心中
セツナイFirst Love(First Love)
苦澀的初戀(初戀)
この声 が届 くまで二人 の時 を止 めて
將兩個人的時間停止吧 直至這聲音傳達於你之時
このまま
保持着不變
收錄單曲
あのね、キミだけに | ||
原名 | あのね、キミだけに | |
發行 | アニメ"勝手に"応援プロジェクト | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2016年11月9日 | |
專輯類型 | 單曲 | |
A應P單曲年表 | ||
---|---|---|
前一作 | 本作 | 後一作 |
《希望TRAVELER》 (2016) |
《那個,我只告訴你》 (2016) |
《ディア ホライゾン》 (2017) |
- 《あのね、キミだけに》是A應P的第八首單曲。
- 該專輯有動畫封面和歌手封面兩版,內容是一樣的。
- 收錄了動畫《12歲。~小小胸口的怦然心動~》的OP2《あのね、キミだけに》以及一首C/W曲《揺れるマイファンタジー》。
あのね、キミだけに | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | あのね、キミだけに | 4:24 | |||||||
2. | 揺れるマイファンタジー | 4:04 | |||||||
3. | あのね、キミだけに (TV Version) | 1:35 | |||||||
4. | あのね、キミだけに (Instrumental) | 4:24 | |||||||
5. | 揺れるマイファンタジー (Instrumental) | 4:01 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
|
|