2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
櫻花片落戀模樣
跳至導覽
跳至搜尋
櫻花片落戀模樣 | |
演唱 | KOTOKO |
作詞 | KOTOKO |
作曲 | iyuna |
編曲 | iyuna |
時長 | 5:06 |
收錄專輯 | |
《桜ひとひら恋もよう キャラクターソング&サウンドアルバ》 |
《桜ひとひら恋もよう》是PC遊戲《櫻花片落戀模樣》的OP,由KOTOKO演唱,收錄於遊戲原聲帶中。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
いつか見た夢
某一天我看到了一個夢
光の輪 溶けてゆく笑顔
夢中那微笑溶化了光環
それは暖かい春風の香りのような優しい記憶
那是和煦春風的香氣與那無比溫柔的記憶
花びらが舞うたび季節は巡り
每當花瓣飄舞時,季節就會輪迴
見えるもの 届く音
那些感覺到的聲音
感じる言葉も変わってゆくけど
感受到的語言在不斷改變
温もりにそっと触れたい
輕輕地觸碰到溫柔
笑顔をずっと見てたい
想要看到你的笑容
終わらない春のような気持ちなんだよ
感覺春天還遠遠沒有結束呢
一緒に知らない道 歩きたい
在我們未知的路上一起去漫步
叶うなら時を止めたい
如果能實現的話希望時間能定格在這一刻
桜色の瞬間を繋いだら 吐息があふれて
櫻色的瞬間裏交織着洋溢着我們的吐息
ほらまた 君への想いが ひとひら
看啊,那就是我對你的思念
幼い僕らが泣きじゃくり探してた匂い
在幼時我們哽咽着尋找了許久的氣味
夕暮れの道でつまずいて蘇るくすぐったい記憶
黃昏的小道上不斷地甦醒的記憶
愛しさと淋しさが混じり合う度
當愛與孤獨交織在一起
強がりや諦めを覚えて大人になってゆくけど
逞強與放棄讓我覺悟並漸漸地長大成人
優しさにそっと抱かれたい
想悄然地擁抱這份溫柔
鼓動をずっと聞いていたい
想要一直聽到這份心跳
幸せの涙の匂い 解りたいんだよ
想要知道這幸福的眼淚的味道
ここに生まれた意味を知りたい
也想要知道誕生在這裏的意義
君の全部 受け止めたい
我想接受你的一切
いたずらな風に揺れる
在這調皮的風中搖曳
今日の日が宝物なんだね
今天對於我可來說是寶藏啊
暑すぎる夏も 凍える夜も
炎熱的夏天也好,冰冷的夜晚也好
晴れる日々も 土砂降りの日も
陽光燦爛的日子也好,傾盆大雨的日子也罷
どんなに季節が過ぎても…
抑或是多少個季節過去了...
この手をずっと離さない
絕不會再放開這隻手
答えはもう迷わない
答案也不再迷惘
本当の春に逢えた気持ちなんだよ
感覺遇到了真正的春天啊
一緒に新たなページをめくろう
一起翻開新的一頁( )吧
小さな種を育てよう
種下小小的種子
そしてまた君の頬に
然後再次在你的臉頰上
桜色 幸せの欠片 ひとひら
發現櫻花色的 幸福的碎片
春の天使 歌うよ ララララ…
春之天使啊,歌唱吧 ,lalalala...
繋いだ手と手に届いた ひとひら
交纏的手心處傳來一片溫暖的觸覺
|
註釋與外部連結
- 歌詞翻譯:釣魚宗師阿黑,來源:網易雲音樂