2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
未來之歌
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by KEI |
歌曲名稱 |
未来の歌 未來之歌 |
於2008年8月31日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
malo |
連結 |
Nicovideo |
“ | 祝!ミク一周年なのでオリジナルうp。 前作「ハジメテノオト」と対になる曲です。 正反対だけど繋がってる、そんな2曲になればいいなと思って作りました。 慶祝!因為是初音未來一周年,所以上傳了原創作品。 這是與前作「最初的聲音」相對的歌曲。 雖然完全相反,但卻是連在一起的,我希望能創作出這樣2首有聯繫的歌曲。 |
” |
——malo投稿文 |
《未来の歌》是malo於2008年8月31日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
本曲是《ハジメテノオト》投稿1年後由代理投稿上傳的姊妹曲,在《周刊VOCALOID排行榜#49》中奪得第2名的成績,並且在7日內達成殿堂曲成就。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:桂木折馬[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
がんばる姿を 笑われたりして
雖然一直微笑着擺出努力的姿態
心がくるしい 日もある
每一日卻同心底一樣苦悶
夢見る世界が 夢より色あせて
夢到的世界不及夢般色彩絢麗
明日を 疑う時もある
明日也有諸多疑惑
それでも 未来の歌を!
但即使那樣,也要唱出未來的歌!
未来の歌は 今よりも
未來的歌一定遠比今日
あたたかい歌のはずでしょ?
更溫暖鮮活吧
さあ 未来に歌を
來吧! 將未來以歌歌頌
未来の歌は きっと
未來的歌一定
世界を愛で うめつくす歌
會將愛填滿整個世界
石ころ蹴飛ばして
像歸家時的孩子一樣
帰る子供みたいに
將路面的石子踢飛
フラフラと たよりないものに
它的痕跡搖搖晃晃 明明不會讓人感到依靠
わたしは 導かれて
卻給予了我指引
ゆっくり 歩いていく
緩緩的邁動腳步
足もとの 未来への道を
走在腳下通往未來的道路上
あなたも 未来の歌を!
你也一起來 高唱未來的歌!
未来の歌は 今よりも
未來的歌一定遠比今日
たからかに響くはずだから
更高昂、更迴響不息吧
未来の海を
將未來的大海
未来の空を
未來的天空 以歌歌頌
きれいな 音楽が
悅耳的音樂聲
満たしてゆく…
漸漸響徹四方
世界は 歌を 歌うわ
將世界以歌歌頌
勲章や 宝石のためじゃなく
我並不是為了收集勳章和寶石
あなたも 歌を うたうでしょ?
你也來一同歌唱吧?
未来へと繋がる その歌を…
將未來聯繫起的這首歌...
今より 過去より
遠比現在 遠比過去
輝けるように
更加閃爍
未来の歌を うたう
將未來的歌唱出吧