2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

朝霞與晚霞都消失不見

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺UTAU殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見UTAU相關列表。


朝霞與晚霞都消失不見.jpeg
歌曲名稱
あさやけもゆうやけもないんだ
朝霞與晚霞都消失不見
於2020年4月28日投稿 ,再生數為 -- (nico)/ -- (YouTube)
演唱
デフォ子使音アキ
x0o0x_(UTAU)みたらしいぬさてまろ
P主
夏毛(島)
連結
Nicovideo  YouTube 

あさやけもゆうやけもないんだ》是夏毛於2020年4月28日投稿至YouTubeUTAU歌曲,由デフォ子演唱,使音アキx0o0x_(UTAU)みたらしいぬさてまろ和聲。

本曲原是的作品,後來夏毛重編曲後,承認了自己與為同一人。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:雨喙Beak_In_Rain

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あるまちに さまよい
在某座城中 彷徨不已
まいごに なった
結果就是 迷路了
ねんじゅう
永遠都處於
きょくやの このまちに
在極夜之中 的這座城市
ひとりで きたんだ
獨身一人 來到這裏
すたれた じんじゃの
被廢棄的 那座神社的
とりい くぐる
鳥居中 穿行着
ひかりが ないのに めが くらむ
明明沒有 一絲光線 雙眼 卻暈眩
ふゆのうみへ おぼれそうで
仿佛要溺死在 深冬的海中般
それが ここちよくて
但是卻 感到無比舒適
さむいよる ながく つづく まちの
這冰冷的夜 永遠地 持續着 的城市
びょうまに おそわれている
現在正在被 那病魔所襲擊着
あさやけも ゆうやけも ないんだ
早晨的朝霞 夕陽的晚霞 都消失了
あおが つづくだけ
永遠地 保持着藍色
くらがりの みじかい ゆめを みる
看到了一片 黑暗之極 短短的 夢境
なまあたたかい かぜが ふく
吹拂着不知為何 而溫暖 的風
たいようも まひるも きえるんだ
無論是太陽 還是白晝 都消失不見
しかいが ぼやけた
眼前變得 一片模糊
あぶない このまちは
無比危險 的這座城市
うっそうと しています
一眼望不盡  的鬱鬱蔥蔥
こきょうは ひさしく なりますが
即使對故鄉 而感到了 無比的懷念
もう もどれないのです
已經 再也無法回到過去
きずあとが うずく
傷口的疤痕 鑽心疼
こごえてくる
逐漸凍結起來
ひかりが ないのに めが くらむ
明明沒有  一絲光線 雙眼 卻暈眩
しものうみへ おぼれそうで
仿佛要溺死在 結霜的海中般
それが ここちよくて
但是卻 感到無比舒適
さむいよる ながく つづく まちの
在冰冷的夜  永遠地  持續的 城市中
びょうまに おそわれている
被那潛伏的  病魔們所襲擊着
あさやけも ゆうやけも ないんだ
早晨的朝霞 夕陽的晚霞  都消失了
あおが つづくだけ
永遠地 保持着藍色
くらがりの みじかい ゆめを みる
看到了一片 黑暗之極 短短的 夢境
なまあたたかい かぜが ふく
吹拂着不知為何 而溫暖 的風
たいようも まひるも きえるんだ
無論是太陽 還是白晝 都消失不見
しかいが ぼやけた
眼前變得 一片模糊
さむいよる ながく つづく まちの
這冰冷的夜 永遠地 持續的 城市中
びょうまに おそわれている
被那潛伏的  病魔們所襲擊着
あさやけも ゆうやけも ないんだ
早晨的朝霞 夕陽的晚霞 都消失了
あおが つづくだけ
永遠地 保持着藍色
くらがりの みじかい ゆめを みる
看到了一片 黑暗之極 短短的 夢境
なまあたたかい かぜが ふく
吹拂着不知為何 而溫暖 的風
たいようも まひるも きえるんだ
無論是太陽 還是白晝 都消失不見
しかいが ぼやけた
眼前變得 一片模糊
さびしくて かなしく すすりなく
如此寂寞啊 如此悲傷 偷偷啜泣着
きく あたたかく でも さむく
聽着 好像很暖和 但是 又好冷
あさやけも ゆうやけも わすれた
早晨的朝霞 夕陽的晚霞 都忘記了
もろく きえたんだ
脆弱地 消失不見了

註釋與外部連結