• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

明明超喜歡你

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大好きなのに
期間限定盤

Daisuki Nanoni(qj).jpg

通常盤

Daisuki Nanoni(tc).jpg

演唱 Kylee
作詞 田中花乃
作曲 谷口尚久
編曲 CHOKKAKU
收錄專輯
大好きなのに

大好きなのに》是動畫《絕園的暴風雨》的OP2,用於第14~23話,由Kylee演唱,收錄在同名單曲中,發售於2013年2月13日。

歌曲

MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

精一杯 目一杯 今を生きよう
努力地 充實地 活在當下吧
そうやって 生きて来たけど
雖然一直都是這麼生活的
言えない 言えない さよならなんて
再見這句話 不想說 不願說
こんなに 大好きなのに
因為我明明如此喜歡你
もう 別れようと
就此別過吧
キミの声が 聞こえた瞬間
聽見你這麼說的瞬間
もう 真っ白になって
我大腦一片空白
体中に 走った火花
體內殘餘迸發的火花
キミのことを 忘れることが
不把你忘記
前に進んでくことなの?
就不能更進一步嗎?
分からないよ 泣けてくるよ
我不明白啊 我眼淚都出來了
精一杯 目一杯 今を生きよう
努力地 充實地 活在當下吧
そうやって 生きて来たけど
雖然一直都是這麼生活的
言えない 言えない さよならなんて
再見這句話 不想說 不願說
こんなに 大好きなのに
因為我明明如此喜歡你
ねぇ ヤなとこなら 直せるように
我想破鏡重圓 所以
頑張りたいから
我想更加努力
ねぇ 何でも話して そんな風に
說點什麼吧 只是請你
やさしくしないで
別像這樣子溫柔對我
キミのせいじゃないなんて ズルいよ
你說這不是我的問題 又被你溫柔到了啊
ケンカよりも もっと寂しい
比起從前的吵鬧 如今更為寂寞清靜
ぶつかり合った 過去に戻して
好像回到彼此還爭執過的過去
触れたい 触れたい キミの体温
想觸摸 觸碰到 你的體溫
心冷たすぎるよ
我的心好冷啊
やめたい やめたい こんな私
很討厭 想拋棄 這樣的我
どうやって 笑えばいいの
我現在該如何微笑才好
絶対に 永遠に ずっと一緒だよ
絕對 永遠 你我都要在一起
そうやって 話していたね
沒想到 曾經還這麼說過
言えない 言えない さよならなんて
再見這句話 不想說 不願說
ゴメン 困らせてるね
抱歉 讓你困擾了
精一杯 目一杯 今を生きよう
努力地 充實地 活在當下吧
そうやって 生きて来たんだ
雖然一直都是這麼生活的
消えない 消えない キミの全部
忘不掉 消不去 有你的一切
こんなに 大好きなのに
因為我明明如此喜歡你

收錄專輯

大好きなのに
期間限定盤

Daisuki Nanoni(qj).jpg

通常盤

Daisuki Nanoni(tc).jpg

發行 DefSTAR RECORDS
發行地區 日本
發行日期 2013年2月13日
商品編號 DFCL-1979 (通常盤)
DFCL-1980 (期間限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《絕園的暴風雨》的OP2及對應伴奏,期間限定盤額外收錄了TV size。
曲目列表
曲序 曲目
1. 大好きなのに
2. Anywhere
3. 大好きなのに [TV Size](※限期間限定盤)
4. 大好きなのに [Less Vocal]