《アンスロポフォビア》是リスミー於2021年10月15日投稿至niconico、2021年10月18日投稿至YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱,為リスミー的初投稿。
參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活動,並成為TOP100中的第51名。
2022年6月初,本曲因P主入獄而吸引大量觀眾觀看,不久後在YouTube達成殿堂。
歌曲
歌詞
作詞 作曲 |
リスミー |
調教 |
びび |
結他 |
demehayato |
貝斯 |
フータ |
鋼琴 |
紫煮染グ |
混音 母帶 |
快晴P |
設計 |
水豹 |
3DCG |
浅谷 |
模型 |
神崎 |
特別感謝 |
夏代孝明 道端ノラ |
演唱 |
初音未來 |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
言葉を上手く選べないの()
無法好好地選擇詞彙啊
声も何故か詰まってしまって()
聲音也不知為何塞住了
冷めた視線 見ないで 見ないで()
別用冰冷的視線 看向我 看向我
拒んで悔やんで 何度目だろう()
拒絕後悔 已經第幾次了呢
顔隠し いないいないばぁ()
藏起臉龐 不見了不見了啪
繰り返しだ()
不斷重複著啊
重ねた壁 心 鍵をかけた()
交疊的牆壁 內心 上了鎖
期待はしない 無いな()
不去期待 也沒有期待啊
振り出しだ()
讓我獨自一人吧
嫌 嫌 放っておいて ねえ()
不要 不要 放開我啊 吶
怖くて 他人の目気にして()
感到害怕 在意他人的視線
震えて 涙が溢れて()
顫抖着 眼淚奪眶而出
あれ?自分っておかしいのかなって気付いて()
奇怪?察覺到自己是否十分奇怪
逃げて 優しさ無下にして()
逃跑 將溫柔棄而不顧
病んで 全部投げ出して()
變得病態 拋棄一切
ああ、どうしてこうなったんだっけって塞ぎ込んでいた()
啊啊、為什麼會變成這樣子來着而悶悶不樂
「間違いだらけの人生です()
「充滿錯誤的人生
笑われても仕方がないんです」()
即使被嘲笑也無可奈何」
怯えながら朝日を待った()
一邊膽怯著一邊等待朝陽
明日なんて来なくてよかった()
明天什麼的如果不會到來的話就好了
いつもどこか不安に思って()
總是覺得某處讓人感到不安
悪く思われてるのかって()
「這是被覺得不好了嗎」
頭の中 悪魔が囁く()
腦袋裏 惡魔低聲細語着
「嫌われるのってどうですか?(笑)」()
「你覺得被討厭的感覺怎麼樣?(笑)」
恐怖と嫌悪 入り混じって()
混入了 恐怖與厭惡
辛い ウザい 不快だ くだらない()
難受 煩人 不快 無趣
排他的な感情だって()
即使是排他性的感情
仕方が無いと溜息を吐いた()
也無可奈何 吐出了嘆息
あれでもない これでもないと()
不是那個 也不是這個
保守的な言葉 探し回って()
到處尋找着 保守的話語
誰のせいでもないのにな()
明明並非任何人的錯啊
忘れて 一層の事なら()
如果是更進一步的事情的話 就忘記吧
壊れて 消えてしまいたい()
壞掉吧 想要就這麼消失
ただ""普通""に生きる権利が欲しいだけなんだよ()
只是想要"普通"地活着的權利而已啊
離してしまった掌の数を()
折着手指輕數着
指折り数えて()
已經離去的手掌心數量
ああ、こういう時に言葉は出るのに()
啊啊、明明這種時候就能說出口的
「選択肢は一つだけでした()
「選項只有一個
答えは未だに出ないんです」()
答案依然還未出現」
課せられたモノは重かった()
被賦予的事物十分沉重
もう生まれてこなくてよかった()
即使不必誕生也無所謂啊
痛くて こんな惨めな思いで()
用如此疼痛 且悲慘的想法
進めずいるんだ()
前進著啊
まだ臆病な自分が叫んで止まない()
膽怯的自我依舊停止不了大叫
俯瞰して 取り繕っても()
即使俯瞰 敷衍過去
辛くて 足が動かない()
也會感到難受 無法動身
ああ、それでも生きていかなきゃいけない()
啊啊、即使如此還是得活下去啊
まだ死ねない()
依然還不能死去
「正解探しの人生です()
「尋找正確解答的人生
道標 自分の心に」()
路標 在自己的心中」
呟いては夜明けを待った()
低語着並等待黎明
いつしか明日を望んでいた。()
從某一天開始盼望着明天。
註釋及外部連結