• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

使用者:BasDost/非收錄範圍系列日本樂壇歌曲收錄類型/I LOVE...

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
I LOVE...
Higedanilove.jpg
單曲專輯封面
演唱 Official髭男dism
作曲 藤原聰
填詞 藤原聰
編曲 Official髭男dism
收錄專輯
《I LOVE...》

I LOVE...》是漫改日劇《將戀愛進行到底》的主題曲,由Official髭男dism演唱。

簡介

  • 漫改日劇《將戀愛進行到底》的主題曲戰歌,起!
  • 繼《Pretender》後,鬍子男的又一首大熱單曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。



僕が見つめる 景色のその中に
自從我所注視的風景中
君が入ってから 変わり果てた世界は
有了你的加入 這個世界開始了翻天覆地的變化
いつもそつなく こなした日々の真ん中
以在默默無聞中度過的日常為正中心
不思議な引力に 逆らえず崩れてく
在神奇的引力下 不可違抗地崩塌了起來
I LOVE…なんて 言いかけてはやめて
I LOVE...之類的話 就不要說了吧
I LOVE… I LOVE… 何度も
I LOVE… I LOVE…無論說多少次...
高まる愛の中 変わる心情の中
在逐漸升溫的愛情中 在逐漸變化的心境中
燦然と輝く姿は
你那璀璨閃耀的身姿
まるで水槽の中に 飛び込んで
如同向水槽中縱身一躍
溶けた絵の具みたいな
隨後溶化暈開的顏料一般
イレギュラー
Irregular
ひとりじゃ何ひとつ 気づけなかっただろう
如果隻身一人 或許就不會注意到
こんなに鮮やかな色彩に
如此如此鮮艷的色彩吧
普通の事だと とぼける君に言いかけた
將這當作再平常不過的小事的你 我想說
I LOVE その続きを送らせて
I LOVE 就讓我為你獻上後續吧
見えないもの見て笑う
眼前浮現出你的幻影就會嘴角上揚
君のことを 分かれない僕がいる
我是這樣的離不開你
美しすぎて 目が眩んでしまう
你太過美麗耀人 讓我眼前光暈一片
今も劣等感に縛られて 生きている
使我至今都在劣等感的束縛下活着
I LOVE… I LOVE… 不格好な結び目
I LOVE… I LOVE… 你那稍稍歪綁的頭繩
I LOVE… I LOVE… 手探りで見つけて
I LOVE… I LOVE… 你摸索着找到了它
I LOVE YOU LOVE 解いて 絡まって
I LOVE YOU LOVE 你解開之後又重新綁上
僕は繰り返してる 何度も
這一段畫面我就回放了無數遍
レプリカばかりが 飾られた銀河
用滿是贗品來裝點的銀河
カーテンで作られた暗闇
用窗簾簡易圍成的小黑屋
嘆く人もいない ねずみ色の街の中で
身處灰色的街道之中 也無人發出嘆息
I LOVE その証を抱きしめて
I LOVE 緊緊擁抱這一證明
喜びも悲しみも 句読点の無い思いも
無論是喜是悲 或是句讀間無法傳達的情意
完全に分かち合うより
比起完全的心意相通
曖昧に悩みながらも
不如一邊捉摸着對方的心思
認め合えたなら
一邊互相認可彼此
重なる愛の中 濁った感情の中
在交織的愛意中 在渾濁的情感中
瞬きの僅かその合間に
在僅僅一眨眼的縫隙中
君がくれたプレゼントは
你送給我的禮物
このやけに優しい世界だ
便是這超越想象中溫柔的世界
イレギュラー
Irregular
ひとりじゃ何ひとつ 気づけなかっただろう
如果隻身一人 或許就不會注意到
こんなに大切な光に
如此如此重要的光芒吧
普通の事だと とぼける君に言いかけた
將這當作再平常不過的小事的你 我想說
I LOVE その続きを送らせて
I LOVE 就讓我為你獻上後續吧
受け取り合う僕ら
互相收穫彼此的我們
名前も無い夜が 老けていく
連名字也沒有的夜晚 正逐漸更替