2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

STARTING OVER

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

STARTING OVER
SO LGM BNW.jpg
演唱 Little Glee Monster
作詞 いしわたり淳治
作曲 丸谷マナブ、Carlos K.
編曲 丸谷マナブ、Carlos K.
時長 4:19
發行 gr8!records
收錄專輯
《BRIGHT NEW WORLD》

STARTING OVER》是日本真人電視劇《女高中生的虛度日常》的片尾曲,由日本女子組合Little Glee Monster演唱。

簡介

  • 《STARTING OVER》是《女高中生的虛度日常》真人版日劇的片尾曲和主題曲。
  • 收錄於Little Glee Monster的第5張專輯《BRIGHT NEW WORLD》,由gr8!records發售於2020年2月12日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どれだけ目を凝らしても
無論無何目不轉睛
ここからじゃあ 見えない未来がある(その理由はほら)
也有從這裡 看不見的未來(理由是你看)
今というこの時が
因為現在這個時候
輝きすぎて 眩しいせいね
光輝太過耀眼了
どんなことにも 楽しさ見つけて
無論什麼事情都 能夠找到樂趣
キラキラしてる その目が好きで
發光的那雙眼 我很喜歡
言わないけど いつか違う道へ
雖然不說出口 但我已察覺到
歩き出すこと 気づいてた
總有一天我們會走向不同的道路
Hi! 馬鹿をしてた 愛しい日々を この目に(強く焼き付けたら)
Hi! 我輕視了這美好的每一天 在眼裡(若能用力銘刻)
サヨナラは言わない 歌おう 歌おう 歌おう
我不會說再見 唱吧 唱吧 唱吧
ちゃんとこの声が 届くように(この日々は)
希望這聲音 能夠好好傳達(這些日子)
思い出になんてしないから(無駄じゃない)
我不會把這當成回憶(都不是白費的)
かならず会える その時は
一定能再見的 到那個時候
今日みたいに 踊ろう 踊ろう 踊ろうよ 最高の笑顔で
就像今天一樣 跳吧 跳吧 跳起來吧 以最燦爛的笑容
You’re my shining light いつまでも そのままで(そのままで)
You're my shining light 無論何時 都保持如初(保持如初)
You’re my shining light いつまでも そのままで(そのままで)
You're my shining light 無論何時 都保持如初(保持如初)
背中合わせたままで
背靠背向着相反的方向
別々の明日へ歩き出そう(この地球はほら)
走向各自的明天吧(這個星球你看)
いつかまた会えるように丸いって
為了有一天能再見
言い聞かせた
我告訴自己它是圓的
何があっても ずっと真っ直ぐに
無論發生什麼 都保持向前
夢を信じて 歩いていよう
相信夢想 向前走吧
曲がったり 後戻りしたら
因為如果拐彎了 後退了的話
会えなくなって しまうから
就無法再見了
Hi! 馬鹿をしてた 愛しい日々を この手に(強く抱きしめたら)
Hi! 我輕視了這美好的每一天 在手中(若能用力擁抱)
サヨナラは言わない 歌おう 歌おう 歌おう
我不會說再見 唱吧 唱吧 唱吧
寂しいこの気持ち かき消して(笑っていて)
抹除掉寂寞的情緒吧(保持笑着)
くじけてしまいそうな夜も(どんな時も)
感到消沉的夜晚也(無論何時)
忘れないでね その笑顔
都不要忘了哦 這個笑容
そしていつか 踊ろう 踊ろう 踊ろうよ 再会を祝って
然後有朝一日 跳吧 跳吧 跳起來吧 慶祝我們的再會
You’re my shining light いつまでも そのままで
You're my shining light 無論何時 都保持如初
君が力になって
你成了我的力量
君の力になってく
我也將成為你的力量
何も変わらない
什麼都沒有變
そう いつまでも
對 無論何時
Hi! 馬鹿をしてた 愛しい日々を この目に(強く焼き付けたら)
Hi! 我輕視了這美好的每一天 在眼裡(若能用力銘刻)
サヨナラは言わない 歌おう 歌おう 歌おう
我不會說再見 唱吧 唱吧 唱吧
ちゃんとこの声が 届くように(この日々は)
希望這聲音 能夠好好傳達(這些日子)
思い出になんてしないから(無駄じゃない)
我不會把這當成回憶(都不是白費的)
かならず会える その時は
一定能再見的 到那個時候
今日みたいに 踊ろう 踊ろう 踊ろうよ 最高の笑顔で
就像今天一樣 跳吧 跳吧 跳起來吧 以最燦爛的笑容
You’re my shining light いつまでも そのままで(そのままで)
You're my shining light 無論何時 都保持如初(保持如初)
You’re my shining light いつまでも そのままで(そのままで)
You're my shining light 無論何時 都保持如初(保持如初)